YOMI読みの道

例文

マークを含む例文一覧

マークを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全224件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件マーク
前の25件9 / 9
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。

英語の訳

  • A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
出典: Tatoeba文番号 75116
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

バラク・オバマ大統領は、ボーとサニーという二匹のポーチュギーズ・ウォーター・ドッグを飼っていた。

英語の訳

  • President Barack Obama had two Portuguese water dogs, Bo and Sunny.
出典: Tatoeba文番号 10905943
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

きらびやかな高層ビルも、国内最大のテーマパークも、巨大な電車網も、全て真っ暗な世界に消えていった。

英語の訳

  • Glittering skyscrapers, the country's largest theme park, and even huge train networks all vanished into a dark world.
出典: Tatoeba文番号 11014089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「ねぇ、トム、見て!昨日パーマをかけたよ!どう思う?」「すごい髪クルクルになったね。でも、似合ってるよ!」

英語の訳

  • "Hey Tom, look! I got a perm yesterday! What do you think?" "Your hair's all curly now, but it suits you!"
出典: Tatoeba文番号 9501547
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。

英語の訳

  • A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.
出典: Tatoeba文番号 394768
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。

英語の訳

  • According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.
出典: Tatoeba文番号 390740
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。

英語の訳

  • This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.
出典: Tatoeba文番号 74265
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。

英語の訳

  • That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.
出典: Tatoeba文番号 207290
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。

英語の訳

  • The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".
出典: Tatoeba文番号 2458743
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。

英語の訳

  • Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
出典: Tatoeba文番号 905818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。

英語の訳

  • The guard's truncheon hit air. Off balance, he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.
出典: Tatoeba文番号 76207
TatoebaCC BY 2.0 FR

インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。

英語の訳

  • When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.
出典: Tatoeba文番号 228415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「このマークってなんだろう?急いでるってことかな?」「違うよ。ハートマークだよ。首をかしげて見てごらん」「あっ。ほんとだ。ありがとう」

英語の訳

  • "What's with this symbol? Were you rushing?" "Not at all. It's a heart symbol. Try turning your head to the side." "Ah, it really is. Thanks."
出典: Tatoeba文番号 9776542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フライパンに油を引き火にかけ、生姜とニンニクをさっと炒めます。トマトソース・醤油・パプリカソースを加え、塩コショウをして味を調えます。

英語の訳

  • Heat some oil in a pan and fry some ginger and garlic for a few seconds. Then add tomato sauce, soy sauce and pimiento sauce. Add salt and pepper to taste.
出典: Tatoeba文番号 11623815
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。

英語の訳

  • The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.
出典: Tatoeba文番号 212620
TatoebaCC BY 2.0 FR

サブスクライバーは、スマートフォン、タブレット、パソコンで遊ぶことができ、特定のゲームではマルチプレイヤー対応やクラウド同期が可能です。

英語の訳

  • Subscribers can play across phones, tablets, and computers, with certain games supporting multiplayer access and cloud sync.
出典: Tatoeba文番号 13535077
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「九州にあった、あの宇宙をテーマにしたテーマパーク、なんていう名前だったけ?」「あっ。スペースワールドね」「あれって、どうなったの?」「数年前につぶれたよ」

英語の訳

  • "What was the name of that space theme park in Kyushu?" "Oh, you mean Space World." "Yeah, what happened to it?" "It went out of business a few years ago."
出典: Tatoeba文番号 9423047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今夜も、ネットゲームで遊ぼうよ」「今夜は、無理かも......」「どうして?」「だって、クリスマスだから家族の時間だもん。僕が暇だったら、遊ぼうね」「うん。わかった」

英語の訳

  • "Are we going to play again tonight?" "Maybe not tonight..." "Why not?" "It's Christmas, so it's family time. But let's play when I have time." "All right then."
出典: Tatoeba文番号 10580109
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

「うっせぇな。俺の親父はマイクロソフトのオーナーで、お前のアカウントなんか難なくBANできるんだぞ」「待って?お父さんってビル・ゲイツなの?」「誰?ビル・ゲイツって?」

英語の訳

  • "Yeah, shut up. My dad owns Microsoft. I can easily get your account banned." "Wait, so your dad is Bill Gates?" "Who's Bill Gates?"
出典: Tatoeba文番号 10061661
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

ソチオリンピックの頃、コブクロのテーマ曲が流行りました。きっとみんな聞いたことがあると思います。でも、もう3ヶ月経ちました。最近、この曲を聞くことはないですよね。

英語の訳

  • During the Sochi Olympics, the theme song by Kobukuro was a big hit. I'm sure everyone has heard it. However, it has already been three months. We do not hear the song anymore, do we?
出典: Tatoeba文番号 3255124
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。

英語の訳

  • The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
出典: Tatoeba文番号 189248
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「クリスマスの日って、空いてる?」「空いてるけど、どうして?デートのお誘い?」「いいや、単発のバイトがあるから一緒にしないかなぁと思って」「ちぇっ、まぁ、いいけど、何するの?」「ケーキ屋の店先でサンタの格好してケーキを売るの」「えっ。寒そう。やだぁ」「一緒にしようよ」

英語の訳

  • "Are you free on Christmas Day?" "I am... why? Are you asking me out on a date?" "No, I've got a one-time part-time job and was wondering if you'd want to join." "Hmm, well, maybe, but what's the job?" "We'll be dressing up as Santa in front of a bakery and selling cakes." "Seriously? That sounds cold. No way." "Come on, let's do it together."
出典: Tatoeba文番号 11291017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。

英語の訳

  • "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class - average, in my opinion.
出典: Tatoeba文番号 1179081
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347886