マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
英語の訳
- McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マイクはバスケットボールをすることが好きです。
英語の訳
- Mike likes to play basketball.
マイクはバレーボールチームのメンバーではない。
英語の訳
- Mike is not a member of the volleyball team.
これらのマスクは、クリーンルームで作られました。
英語の訳
- These masks were made in a cleanroom.
マイクロソフトエクセルのファイルを添付しました。
英語の訳
- I have attached a Microsoft Excel file.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
英語の訳
- You can get in touch with me at Hotel Landmark.
このコマーシャル、インパクトないけどよく覚えてる。
英語の訳
- There's nothing really impactful about this commercial, but I remember it well.
時として、メールでスマイルマークを使ったりするよ。
英語の訳
- I sometimes use smileys in emails.
メアリーはクリスマスにモルモットをもらったんだよ。
英語の訳
- Mary got a Guinea pig for Christmas.
ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中なんだ。
英語の訳
- Not only Bill but also Mac is crazy about computers.
マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
英語の訳
- Mike doesn't practice basketball on Monday.
俺サマが来たからには、ママにミルクをねだる時間はねーぞ!
英語の訳
- Now that I have come, you have no more time to beg for milk from your mummy!
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
英語の訳
- Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。
英語の訳
- I know that Mike likes basketball.
クリスマスにトムから三百ドルのギフトカードもらったんだ。
英語の訳
- I received a $300 gift card from Tom for Christmas.
- Tom gave me a $300 gift card for Christmas.
- I got a $300 gift card from Tom for Christmas.
デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
英語の訳
- The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
英語の訳
- Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
- After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
英語の訳
- My home town lies 10 miles south of New York.
いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
英語の訳
- When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.
マッコウクジラは、1,000メートルの深さまで潜ることができる。
英語の訳
- The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
ボクサーはタイトルマッチに備えて減量しなければならなかった。
英語の訳
- The boxer had to lose weight for the title match.
私はマックを使っていてウィンドウズ95のファイルは読めません。
英語の訳
- I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
英語の訳
- That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。
英語の訳
- You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep.
生クリームの代わりに、リコッタやマスカルポーネを使ってもいいよ。
英語の訳
- Instead of fresh cream, you can use ricotta or mascarpone.