使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
マテを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。
英語の訳
私たちは、さまざまなテーマについて話し合った。
英語の訳
いいえ。私の名前はマリアではなく、テレサです。
英語の訳
ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
英語の訳
パーティーの間中エマの存在は特に人目を引いた。
英語の訳
新サービスの料金設定はマーケティング部が行う。
英語の訳
誰が彼女たちにテーブルマナーを教えたんですか。
英語の訳
彼らはマイクをキャプテンに選ぶのを見合わせた。
英語の訳
ロマンティックなディナーにはうってつけの場所だ。
英語の訳
ロマンティックなディナーにはもってこいの場所だ。
英語の訳
クリスマスの朝は、子供たちはハイテンションです。
英語の訳
マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
英語の訳
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
英語の訳
マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
英語の訳
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
英語の訳
私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
英語の訳
人々は、次々にやってきてバプテスマを受けていた。
英語の訳
ジョンさんはニューロマーケティングで勤めています。
英語の訳
Webマーケティングの弱点を克服するウィジェットです。
英語の訳
テレビにいくつかのマイナス面があるのも事実である。
英語の訳
新聞・テレビ・ラジオは、マス・メディアと呼ばれる。
英語の訳
子供達に正しいテーブルマナーを教えることは重要です。
英語の訳
通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
英語の訳
1453年、コンスタンティノープルはオスマン帝国の手に渡った。
英語の訳
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
英語の訳