YOMI読みの道

例文

ポーンを含む例文一覧

ポーンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全183件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ポーン
前の25件6 / 8次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。

英語の訳

  • The spokesman confirmed that the report was true.
出典: Tatoeba文番号 1606867
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。

英語の訳

  • We decided on a trip to Singapore for our vacation.
出典: Tatoeba文番号 165936
TatoebaCC BY 2.0 FR

長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。

英語の訳

  • After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
出典: Tatoeba文番号 125888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実は、キュリー夫人はフランス人ではなく、ポーランド人だった。

英語の訳

  • In fact, Marie Curie was Polish, not French.
出典: Tatoeba文番号 11017961
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

検索エンジン「ヤンデクス」はタタール語をもサポートし始めた。

英語の訳

  • The "Yandex" search engine started supporting the Tatar language, too.
出典: Tatoeba文番号 3400985
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。

英語の訳

  • I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
出典: Tatoeba文番号 1768370
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。

英語の訳

  • Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.
出典: Tatoeba文番号 196240
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。

英語の訳

  • The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.
出典: Tatoeba文番号 122837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実は、マリ・キュリーはフランス人ではなく、ポーランド人でした。

英語の訳

  • In fact, Marie Curie was Polish, not French.
出典: Tatoeba文番号 11017959
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

検索エンジン「ヤンデックス」はタタール語のサポートも開始した。

英語の訳

  • The "Yandex" search engine started supporting the Tatar language, too.
出典: Tatoeba文番号 3400988
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。

英語の訳

  • In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.
出典: Tatoeba文番号 196530
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕は首をひねる。このポーンではなくて、こっちのナイトを・・・。

英語の訳

  • I tilt my head. Not the pawn, but the knight?
出典: Tatoeba文番号 75035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつもポニーテールばっかじゃん。たまにはツインテールにしてみたら?

英語の訳

  • You always wear a ponytail. Why not try pigtails every now and then?
  • You always wear a ponytail. Why not try pigtails once in a while?
出典: Tatoeba文番号 10134832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。

英語の訳

  • Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
出典: Tatoeba文番号 215694
TatoebaUser4611CC BY 2.0 FR

基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。

英語の訳

  • Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
出典: Tatoeba文番号 771913
TatoebaCC BY 2.0 FR

シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。

英語の訳

  • In Singapore, one method of punishing criminals is to whip them, or hit them several times on the back with a cane.
出典: Tatoeba文番号 215181
TatoebaCC BY 2.0 FR

給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。

英語の訳

  • This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.
出典: Tatoeba文番号 182359
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。

英語の訳

  • In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.
出典: Tatoeba文番号 74468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートをフランス語に訳すのを手伝っていただき、大変感謝しております。

英語の訳

  • I'd like to thank you for helping me translate the report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983546
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お礼申し上げます。

英語の訳

  • I'd like to thank you for helping me translate the report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983545
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。

英語の訳

  • There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
出典: Tatoeba文番号 1515653
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。

英語の訳

  • Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
出典: Tatoeba文番号 201991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様、申し訳ございませんが、こちらのクーポンは有効期限が切れております。

英語の訳

  • Sorry, sir, but this coupon is expired.
  • Sorry, ma'am, but this coupon is expired.
出典: Tatoeba文番号 11878766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださりありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you for helping me translate the report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。

英語の訳

  • For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.
出典: Tatoeba文番号 1142253