彼はウィンタースポーツに興味を示している。
英語の訳
- He shows interest in winter sports.
メアリーの部屋の壁は、ポスターだらけだった。
英語の訳
- The walls of Mary's room were covered with posters.
トムはな、ウインタースポーツが好きなんだよ。
ナタリーは、ハリーポッターの大ファンなのよ。
英語の訳
- Natalie is a big Harry Potter fan.
C++を学ぼうとするたびに、ポインタに手こずる。
英語の訳
- Every time I attempt to teach myself C++, I get stuck on pointers.
ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
英語の訳
- Don't forget to tell the porter to carry our luggage.
ポップコーンに溶かしバターをかけてください。
英語の訳
- Pour melted butter over the popcorn.
リポーターは言われたことをすべて書き留めた。
英語の訳
- The reporter took down everything that was said.
合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。
英語の訳
- Butter is sold by the pound in the USA.
彼はポケットに手を入れてライターをさがした。
英語の訳
- He felt in his pocket for his lighter.
ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる?
英語の訳
- Do you know what Pocket Monsters means in English?
サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
英語の訳
- Take a look at the FAQ before you call tech support.
彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
英語の訳
- She had her heavy suitcase carried by the porter.
メアリーの部屋の壁は、ポスターで埋め尽くされていた。
英語の訳
- The walls of Mary's room were covered with posters.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
英語の訳
- Porters often have to walk across the tracks.
クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
英語の訳
- Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.
このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
英語の訳
- This nude poster appeals visually to the young.
彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
英語の訳
- She made many mistakes in typing the report.
妹の彼氏はハリー・ポッターがちょっとグレたような感じだ。
英語の訳
- My sister's boyfriend is a little bit like a delinquent Harry Potter.
このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
英語の訳
- This hamster is small enough to carry in your pocket.
君、このレポート、コピペしたよね?もうネタは上がってるんだよ。
英語の訳
- You ripped this report from somewhere, didn't you? It's already up.
検索エンジン「ヤンデクス」はタタール語をもサポートし始めた。
英語の訳
- The "Yandex" search engine started supporting the Tatar language, too.
最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。
英語の訳
- I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
英語の訳
- Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.
日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
英語の訳
- The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.