5階に住んでるんだけど、エレベーターがついてないのよ。
英語の訳
- I live on the fifth floor, and there's no lift.
トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
英語の訳
- Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.
これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
英語の訳
- These elevators are each capable of carrying ten persons.
その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
英語の訳
- The teacher is counted as the best dresser in our school.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
英語の訳
- In an emergency, use the stairway, not the elevator.
ゲームで最高得点を取ったので、次のレベルに進む事ができる。
英語の訳
- Since you have the highest score, you can proceed to the next level of the game.
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
英語の訳
- English people call elevators "lifts".
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
英語の訳
- We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
英語の訳
- As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
メロンのシャーベットと生チョコレートのケーキを食べましょうか。
英語の訳
- Let's eat melon sherbet and chocolate ganache cake.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
英語の訳
- The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。
英語の訳
- After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
英語の訳
- The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
英語の訳
- On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
すいません、レギュラーサイズのダブルコーンで、チョコミントとオレンジシャーベットをお願いします。
英語の訳
- Excuse me, I'd like a double scoop of mint chocolate chip and orange sherbet in a regular-size cone please.
大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
英語の訳
- If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.
もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
英語の訳
- If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.
しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
英語の訳
- But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
英語の訳
- Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.