YOMI読みの道

例文

ブロスを含む例文一覧

ブロスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全70件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ブロス
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロブスター旨かったよ。

英語の訳

  • The lobster was good.
出典: Tatoeba文番号 9774753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロブスター美味しかった。

英語の訳

  • The lobster was good.
出典: Tatoeba文番号 9774743
TatoebaricciobertoCC BY 2.0 FR

ブロニスラウは十八歳です。

英語の訳

  • Bronisław is eighteen years old.
出典: Tatoeba文番号 990325
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

お祭りでロブスターを食べました。

英語の訳

  • I ate lobster at the festival.
出典: Tatoeba文番号 9393012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミにFacebookでブロックされちゃった。

英語の訳

  • Sami blocked me on Facebook.
出典: Tatoeba文番号 9158868
TatoebaCC BY 2.0 FR

コロンブスはアメリカを発見した。

英語の訳

  • Columbus discovered America.
出典: Tatoeba文番号 217552
TatoebaCC BY 2.0 FR

コロンブスはこの地方を確保した。

英語の訳

  • Columbus secured this region of interests.
出典: Tatoeba文番号 217551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはコロンブスの話を演じた。

英語の訳

  • We acted the story of Columbus.
出典: Tatoeba文番号 166520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テーブルクロスは、食器棚の中だよ。

英語の訳

  • The tablecloth is in the cupboard.
出典: Tatoeba文番号 11053688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミがFacebookで俺をブロックしやがった。

英語の訳

  • Sami blocked me on Facebook.
出典: Tatoeba文番号 9158867
TatoebaCC BY 2.0 FR

コロンブスは地球は丸いと主張した。

英語の訳

  • Columbus argued that the earth was round.
出典: Tatoeba文番号 217546
TatoebaCC BY 2.0 FR

テーブルクロスは戸棚にありますよ。

英語の訳

  • The tablecloth is in the cabinet.
出典: Tatoeba文番号 202429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エビ・カニ・ロブスターは甲殻類です。

英語の訳

  • Shrimps, crabs, and lobsters are crustaceans.
出典: Tatoeba文番号 10901463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コロンブスは地球が丸いと信じていた。

英語の訳

  • Columbus believed that the earth was round.
出典: Tatoeba文番号 217547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はテーブルの上にクロスを広げた。

英語の訳

  • She spread a cloth over the table.
出典: Tatoeba文番号 92089
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹にブラウスのアイロン掛けをさせた。

英語の訳

  • She had her blouse ironed by her sister.
出典: Tatoeba文番号 81407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テーブルクロスは、食器棚の中にあるよ。

英語の訳

  • The tablecloth is in the cupboard.
出典: Tatoeba文番号 11053689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロブスターは特別な時にだけ食べるんだ。

英語の訳

  • We have lobsters only on special occasions.
出典: Tatoeba文番号 10573567
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コロンブスは1492年にアメリカを発見した。

英語の訳

  • Columbus discovered America in 1492.
出典: Tatoeba文番号 217553
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロブスターは海洋動物の一種に属します。

英語の訳

  • Lobsters belong to a class of marine animals.
出典: Tatoeba文番号 192166
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロブスターは特別な場合にしか食べない。

英語の訳

  • We have lobsters only on special occasions.
出典: Tatoeba文番号 192165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の夜はまたロブスターが食べたいなあ。

英語の訳

  • I want to eat lobster again tonight.
出典: Tatoeba文番号 8606827
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食卓には、テーブルクロスがかかっています。

英語の訳

  • There's a tablecloth on the table.
出典: Tatoeba文番号 11809247
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。

英語の訳

  • Columbus discovered America in 1492.
出典: Tatoeba文番号 1100942
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての少年少女はコロンブスを知っています。

英語の訳

  • Every boy and girl knows Columbus.
出典: Tatoeba文番号 140862