使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR和音声英音声いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。英語の訳Never mind that. After all, up till now he's been stuffing himself on huge profits, selling brand-name goods of no real worth at high prices. From now on, he can just try his best at honest trade.出典: Tatoeba文番号 76871