私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
英語の訳
- We went for a scenic drive as far as Lake Superior.
先生はコロンブスが1492年にアメリカを発見したと教えてくれた。
英語の訳
- The teacher told us that Columbus discovered America in 1492.
東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
英語の訳
- My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.
だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。
英語の訳
- Anyway what are you on about? Going around sleeveless in this cold.
サブマリンのペリスコープが水中からにょっきり突き出ていた。
英語の訳
- The submarine's periscope was sticking right out of the water.
ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
英語の訳
- Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルーベリーティは、バタートーストと一緒に飲むと美味しいよ。
英語の訳
- Blueberry tea is good with buttered toast.
「フェイスブックやってる?」「一応ね。でもほとんど使ってない」
英語の訳
- "Do you have a Facebook account?" "Yeah, just in case. But for the most part I don't use it."
マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
英語の訳
- Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。
英語の訳
- Bruce chuckled to himself as he read the letter.
交通量が少なかったので、海へのドライブではスピードが出せた。
英語の訳
- Since the traffic was light, we made good time driving to the beach.
私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。
英語の訳
- We knew that Columbus visited America in 1492.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
英語の訳
- Bob looks down on his brother for not being good at sports.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
英語の訳
- It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
トムって、海老アレルギーなんだけど、ロブスターは大丈夫なのよ。
英語の訳
- Tom is allergic to shrimps, but not lobster.
今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
英語の訳
- I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
英語の訳
- The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.
ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
英語の訳
- Bob is the only student that can speak Spanish in our class.
今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
英語の訳
- I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
英語の訳
- What can I do to sound more like a native speaker?
コロンブスが1492年にアメリカを発見したということを私たちは学んだ。
英語の訳
- We learned that Columbus discovered America in 1492.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
英語の訳
- Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
英語の訳
- I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
トムはクリスマスイブに自分の家でクリスマスパーティーを開く予定だ。
英語の訳
- Tom is planning to have a Christmas party at his house on Christmas Eve.
ユリウス・グスタフ・ノイブロナーは、ドイツの薬剤師兼発明家でした。
英語の訳
- Julius Gustav Neubronner was a German apothecary and inventor.