ファッション研究にニューヨークに行くのだと彼女は堅く心にきめている。
英語の訳
- She's intent on going to New York to study fashion.
私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
英語の訳
- I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.
彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
英語の訳
- He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.
学食に飽きたときは、ベルファで買うもよし、ファミレスで食べるもよし。
英語の訳
- When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant.
このアルファベットの形、人が笑っているところを真横から見た感じがしない?
英語の訳
- This letter of the alphabet - can you see a person smiling if you look from the side?
エスペラント文は28文字のアルファベットによって発音どおりに書かれます。
英語の訳
- A text in Esperanto is written phonetically using an alphabet of 28 letters.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
英語の訳
- In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
英語の訳
- Most Americans do not object to my calling them by their first names.
もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
英語の訳
- If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
英語の訳
- At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
このファイルをウインドウズ95対応のファイルに変換して再送してくれますか。
英語の訳
- Could you convert this file into a Windows 95 compatible file and re-send it?
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
英語の訳
- Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。
英語の訳
- Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
英語の訳
- I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
英語の訳
- In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
英語の訳
- Here is our answer to your fax message dated April 1st.
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
英語の訳
- Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
「待ってください。ショーン・コネリーさんですか?」「はい」「大ファンなんです!」
英語の訳
- "Wait, you're Sean Connery!" "Yes." "Big fan!"
アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
英語の訳
- The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.
このフォルダーに、「その他」に分類される全てのファイルを入れて保管しています。
英語の訳
- I keep all my miscellaneous files in this folder.
メアリーはファストフードのお店で食べるのが好きじゃないって、トムが言ってたよ。
英語の訳
- Tom said that Mary doesn't like eating at fast food restaurants.
トムが言ってたんだけど、メアリーはファーストフードで食べるのは嫌なんだってさ。
英語の訳
- Tom said that Mary doesn't like eating at fast food restaurants.
イタリアのファッション・デザイナーは、今年は白の水着が流行るだろうと言っている。
英語の訳
- Some Italian fashion designers are saying that white bathing suits will catch on this year.
学校に本や紙や鉛筆がないのを知ると、彼女は棒きれで地面にアルファベットを書いた。
英語の訳
- When the school had no books or paper or pencils, she wrote the alphabet on the ground with a stick.
ケンタウルス座アルファ星には惑星がある。それは、ケンタウルス座アルファ星Bbである。
英語の訳
- The star system Alpha Centauri has a planet called Alpha Centauri Bb.