使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ビューンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
英語の訳
カタール戦スタメンで出場した彼は1ゴール2アシストと最高の代表デビューをかざった。
英語の訳
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
英語の訳
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
英語の訳
この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
英語の訳
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
英語の訳
製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
英語の訳
テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
英語の訳
数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
英語の訳