使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ビューアーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
英語の訳
彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
英語の訳
スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。
英語の訳
どうしてニューヨークのことをビッグアップルって呼ぶの?
英語の訳
キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。
英語の訳
なんでニューヨークって「ビッグ・アップル」って呼ばれてるの?
英語の訳
アラウンドビューモニターを見ながら駐車するのって難しくない?
英語の訳
実は私、アラウンドビューモニターがないと、駐車できないの。
英語の訳
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
英語の訳
カタール戦スタメンで出場した彼は1ゴール2アシストと最高の代表デビューをかざった。
英語の訳
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
英語の訳
テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
英語の訳
数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
英語の訳