Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ビニール袋に入れてください。
英語の訳
- Could I have a plastic bag for those?
TatoebaCC BY 2.0 FR
ビニールは熱に弱いのが難点だ。
英語の訳
- The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ビルはニューヨークへ行く途中だ。
英語の訳
- Bill is on his way to New York.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ニューヨークには高層ビルが林立している。
英語の訳
- New York bristles with towering buildings.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
ビニールハウスでトマトを栽培しています。
英語の訳
- I grow tomatoes in plastic houses.
TatoebaCC BY 2.0 FR
少女がビニール袋に物を詰めて運んでいた。
英語の訳
- The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれている。
英語の訳
- We call New York the Big Apple.
- New York is called the Big Apple.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
英語の訳
- There are a lot of tall buildings in New York.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
英語の訳
- The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。
英語の訳
- Do you have Stevie Wonder's new album?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どうしてニューヨークのことをビッグアップルって呼ぶの?
英語の訳
- Why do they call New York the Big Apple?
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
英語の訳
- This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
英語の訳
- At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
なんでニューヨークって「ビッグ・アップル」って呼ばれてるの?
英語の訳
- Why is New York called "The Big Apple"?
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
英語の訳
- I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.
TatoebaCC BY 2.0 FR
スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
英語の訳
- There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
英語の訳
- In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
英語の訳
- Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.