使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ビッチを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
テレビのスイッチを切った。
英語の訳
テレビのスイッチを入れて下さい。
英語の訳
必ずテレビのスイッチを切りなさい。
英語の訳
ハワイのビーチはビッグウェーブで有名だよ。
英語の訳
日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。
英語の訳
西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しいんだよ。
英語の訳
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
英語の訳
第2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。
英語の訳
「おバカチックな質問していい?これなんて読むの?コロナ......?うず?なべ?違うよね」「コロナか」「あっ、『か』なんだ」「もっとテレビも見た方がいいと思うよ」
英語の訳
そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
英語の訳