YOMI読みの道

例文

ビスを含む例文一覧

ビスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全324件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ビス
前の25件4 / 13次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アマゾナス州はコロンビアより大きい。

英語の訳

  • Amazonas is larger than Colombia.
出典: Tatoeba文番号 12754530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶のお供にビスケットはいかがですか?

英語の訳

  • Would you like some biscuits with your tea?
出典: Tatoeba文番号 11634466
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このサービスどこで利益だしてんだろ。

英語の訳

  • I wonder how this service will make a profit.
出典: Tatoeba文番号 11013773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エビ・カニ・ロブスターは甲殻類です。

英語の訳

  • Shrimps, crabs, and lobsters are crustaceans.
出典: Tatoeba文番号 10901463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エスペラントはまだビギナーなもんで。

英語の訳

  • I'm still a beginner at Esperanto.
出典: Tatoeba文番号 9583345
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ローストビーフのおかわりはどうですか?

英語の訳

  • How about some more roast beef?
出典: Tatoeba文番号 1770020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デイビッドはフランス語がペラペラだ。

英語の訳

  • David can speak French fluently.
出典: Tatoeba文番号 1309471
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は将来ビスクドール作家になりたい。

英語の訳

  • I want to become a bisque doll maker.
出典: Tatoeba文番号 1259531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スカイダイビングに挑戦したいんです。

英語の訳

  • I'd like to try out skydiving.
  • I'd like to try skydiving.
出典: Tatoeba文番号 215021
TatoebaCC BY 2.0 FR

スリッパでロビーに降りたらだめだよ。

英語の訳

  • You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.
出典: Tatoeba文番号 214120
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドライビングスクールに行っています。

英語の訳

  • I go to a driving school.
出典: Tatoeba文番号 199760
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルはピストルの扱いに不注意だった。

英語の訳

  • Bill was careless in handling his pistol.
出典: Tatoeba文番号 197411
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベスはヘビが好きな変わった女の子だ。

英語の訳

  • Beth is an odd girl who likes snakes.
出典: Tatoeba文番号 196821
TatoebaCC BY 2.0 FR

ルームサービスはまだやっていますか。

英語の訳

  • Is room service still available?
出典: Tatoeba文番号 192396
TatoebaCC BY 2.0 FR

遺憾ながらサービスはあまりよくない。

英語の訳

  • I'm sorry to say, but the service isn't very good.
出典: Tatoeba文番号 190965
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はテレビでバスケットの試合を見た。

英語の訳

  • I watched the basketball game on TV.
出典: Tatoeba文番号 159410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コンビニって、スーパーより割高だよね。

英語の訳

  • Convenience stores are more expensive than supermarkets.
出典: Tatoeba文番号 10661515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならリビングでニュースを見てるよ。

英語の訳

  • Tom is in the living room watching the news.
出典: Tatoeba文番号 8878686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはビジネスホテルに泊まりました。

英語の訳

  • We stayed at an economy hotel.
出典: Tatoeba文番号 8608120
TatoebaCC BY 2.0 FR

クラスでビルほど背の高い少年はいない。

英語の訳

  • No boy in the class is as tall as Bill.
出典: Tatoeba文番号 225601
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

クラスでビルより背の高い少年はいない。

英語の訳

  • No boy in the class is taller than Bill.
出典: Tatoeba文番号 225600
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。

英語の訳

  • Money lending is a profitable business in this country.
出典: Tatoeba文番号 221958
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルがあなたのテニスの相手になります。

英語の訳

  • Bill will take you on at tennis.
出典: Tatoeba文番号 197403
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のビジネスは再び回復しつつあります。

英語の訳

  • My business is picking up again.
出典: Tatoeba文番号 164122
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にそのビッグニュースを知らせた。

英語の訳

  • I told him the big news.
出典: Tatoeba文番号 154244