YOMI読みの道

例文

パ行を含む例文一覧

パ行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全347件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件パ行
前の25件14 / 14
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。

英語の訳

  • It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.
出典: Tatoeba文番号 215522
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。

英語の訳

  • You may go to the party, but you must be home by midnight.
出典: Tatoeba文番号 232427
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。

英語の訳

  • I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.
出典: Tatoeba文番号 188412
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。

英語の訳

  • Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
出典: Tatoeba文番号 77998
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

心配になって見に行くと、彼はデパートのトイレに立てこもって出てこない様子でした。

英語の訳

  • When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
出典: Tatoeba文番号 417950
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。

英語の訳

  • Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?
出典: Tatoeba文番号 214171
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。

英語の訳

  • I hate going to girls' birthday parties. I never know what to get them.
出典: Tatoeba文番号 1219066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パーティーに行くってジェインに約束したし、彼女をがっかりさせるわけにはいかないんだ。

英語の訳

  • I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
出典: Tatoeba文番号 159160
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。

英語の訳

  • Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.
出典: Tatoeba文番号 192441
TatoebaCC BY 2.0 FR

パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。

英語の訳

  • A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 198089
Tatoebadotheduyet1999CC BY 2.0 FR

「ふん!帰りたいなら、勝手にすればいい!」ピーター・パンは拗ねて、どこかへ飛んで行ってしまいました。

英語の訳

  • "Hmph! Go ahead, go back home if you want!", Peter Pan said with a sulk as he flew away.
出典: Tatoeba文番号 8890724
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは6時半にベッドから転がり出ると、もつれた足でキッチンへ行き、トースターに二枚パンを突っ込んだ。

英語の訳

  • Tom rolled out of bed at 6:30, shuffled into the kitchen and put two slices of bread into the toaster.
出典: Tatoeba文番号 3480731
TatoebaITACC BY 2.0 FR

撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。

英語の訳

  • When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
出典: Tatoeba文番号 175979
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。

英語の訳

  • In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1245003
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。

英語の訳

  • In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1244764
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トゥロットは斜面をかけ上って、ジャンヌの手からチョコレイトを1きれと、三日月パンを1つうけとると、また山の方へもどって行きました。

英語の訳

  • Turot ran up the slope, got a piece of chocolate and a croissant from Jeanne, and started back for the mountain.
出典: Tatoeba文番号 8534648
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」

英語の訳

  • The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
出典: Tatoeba文番号 1245030
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」

英語の訳

  • The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
出典: Tatoeba文番号 1244910
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。

英語の訳

  • It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
出典: Tatoeba文番号 227802
TatoebaCC BY 2.0 FR

「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。

英語の訳

  • Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
出典: Tatoeba文番号 236267
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。

英語の訳

  • This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
出典: Tatoeba文番号 347874
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347886