ところで、あなたはヨーロッパに行ったことがありますか。
英語の訳
- By the way, have you ever been to Europe?
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
英語の訳
- Instead of going to Europe, I decided to go to America.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
英語の訳
- We all went to the party except Joe.
彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
英語の訳
- She talked about Paris as if she had been there many times.
いつか、パリとニューヨークとあと東京に行ってみてーなぁ。
英語の訳
- I wanna visit Paris, New York and Tokyo someday.
先だって、ごく短期間だが、久方ぶりにヨーロッパへ行った。
英語の訳
- Recently, I got to go to Europe for the first time in a while, although it wasn't for very long.
トムはメアリーのパーティーに行くことを許可されるべきだ。
英語の訳
- Tom ought to be allowed to go to Mary's party.
パーティーに行ってもいいけど、12時には家に帰りなさいよ。
英語の訳
- You may go to the party, but you must be home by midnight.
そのスパイは本国へ帰るとすぐに他国へ行くように言われた。
英語の訳
- No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
そのパーティーでは行き渡るほどの十分なワインがなかった。
英語の訳
- There was not enough wine to go round at the party.
その子はデパートに母親と一緒に行くといってきかなかった。
英語の訳
- He insisted on going to the department store with his mother.
パシフィック通りに行くには、このバスでいいんでしょうか。
英語の訳
- Is this the right bus for Pacific Boulevard?
パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。
英語の訳
- A passport is something you cannot do without when you go to a foreign country.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
英語の訳
- You do not have to go to the dance unless you want to.
昨日ロバートの所に遊びに行った、彼の父はパイロットです。
英語の訳
- Yesterday I went to see Robert, whose father is a pilot.
私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
英語の訳
- I'm going to Europe by way of Anchorage next week.
彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
英語の訳
- He has been to Europe, not to mention America.
彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
英語の訳
- He cooked up a good excuse for not going to the party.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
英語の訳
- Her large income enables her to go to Paris every year.
我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
英語の訳
- We flew to Paris, where we stayed a week.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
英語の訳
- The party is to be held next Sunday, weather permitting.
彼女はベビーシッターがいないのでパーティーには行けません。
英語の訳
- She can't go to the party because she doesn't have a babysitter.
- She doesn't have a babysitter, so she can't go to the party.
トムがスーパーに行って、必要な物を何でも買ってきてくれるよ。
英語の訳
- Tom will go to the supermarket for you and buy whatever you need.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
英語の訳
- We might not need to go to the supermarket today.
ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
英語の訳
- Could you tell me how to get to Park Street from here?
- Could you please tell me how to get to Park Street from here?