指パッチンってできる?
英語の訳
- Can you snap your fingers?
メアリーのパパはリッチね。
英語の訳
- Mary's dad is rich.
- Mary's father is rich.
キッチンは、焼き立てパンの香りがした。
英語の訳
- The kitchen smelled of freshly baked bread.
パンを焼くためのオーブンはキッチンにある。
英語の訳
- There is an oven to bake bread in the kitchen.
サンドイッチを作るのに、パンが2枚要るわね。
英語の訳
- I need a couple of slices of bread to make a sandwich.
スパゲッティにパルメザンチーズをかけるの好き?
英語の訳
- Do you like Parmesan cheese on spaghetti?
ケリーはマッチを擦ってパイプへもっていった。
英語の訳
- Kelly struck a match and put it to his pipe.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
英語の訳
- Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
英語の訳
- Croatia is in the southeastern part of Europe.
- Croatia is located in the southeastern part of Europe.
- Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
母さんは私のパンツにパッチをしなくちゃいけなかった。
英語の訳
- My mother had to patch my pants.
彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
英語の訳
- He was knocked out by a punch in the first round.
お母さんは僕のズボンにパッチを当てなきゃならなかった。
英語の訳
- My mother had to patch my pants.
チーズとアップルパイをいっしょに食べたことはありますか。
英語の訳
- Have you ever had cheese with apple pie?
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
英語の訳
- Where can I cash this personal check?
私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
英語の訳
- I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
英語の訳
- She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
コリアンダー、チリペッパー、ジンジャーを忘れずに持ってきてよ。
英語の訳
- Don't forget to bring coriander, chili peppers, and ginger.
中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
英語の訳
- The black and white bears living in the mountains of China and Tibet are called pandas.
チャットルームで知り合った人をパブで探したが、それっぽい人はいなかった。
英語の訳
- I searched at the pub for the person I had met online, but there was nobody who looked like that.
カウンターでパスポートとEチケットを出し、荷物を預け、チェックインしてください。
英語の訳
- Please show your passport and E-ticket to the counter, hand over your luggage and check in.
トムは6時半にベッドから転がり出ると、もつれた足でキッチンへ行き、トースターに二枚パンを突っ込んだ。
英語の訳
- Tom rolled out of bed at 6:30, shuffled into the kitchen and put two slices of bread into the toaster.
撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
英語の訳
- When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.
労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
英語の訳
- Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.
トゥロットは斜面をかけ上って、ジャンヌの手からチョコレイトを1きれと、三日月パンを1つうけとると、また山の方へもどって行きました。
英語の訳
- Turot ran up the slope, got a piece of chocolate and a croissant from Jeanne, and started back for the mountain.
パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
英語の訳
- Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.