使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
パカパカを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
カンニングペーパーを作ると、とても役立つよ。
英語の訳
アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています。
英語の訳
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
英語の訳
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
英語の訳
カップケーキ型に、ペーパーカップを並べます。
英語の訳
マダガスカルの熱帯雨林の90%以上が失われました。
英語の訳
マダガスカルの熱帯林の90%以上が伐採されました。
英語の訳
インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
英語の訳
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
英語の訳
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
英語の訳
パンを焼いたりする時は、計量カップを使ってます。
英語の訳
パンプキンパイって、どんな種類のカボチャを使うの?
英語の訳
アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
英語の訳
大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
英語の訳
カップラーメンの売りは持ち運べるコンパクトさです。
英語の訳
アルパカは馬のようでもあり、ラクダのようでもある。
英語の訳
事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
英語の訳
アメリカのパン屋では、「baker’s dozen」は12ではなく13だ。
英語の訳
パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
英語の訳
居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
英語の訳
私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
英語の訳
パンにカビが生えてるよ。これじゃあもう食べられないな。
英語の訳
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
英語の訳
幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
英語の訳
彼女って、いつもスカートでパンツ姿なんて見たことないよ。
英語の訳