まずは銀行に行って、それからバスのチケットを買うよ。
英語の訳
- First I'll go to the bank, and then I'll buy the tickets.
そのチームの選手は各自めいめいのバットを持っている。
英語の訳
- Each player on the team has his own bat.
チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
英語の訳
- Team members are provided with equipment and uniforms.
どうか私にバードウォッチングの話をしてくれませんか。
英語の訳
- Would you please tell me the story about bird watching?
バターをシチュー鍋で溶かし、刻んだ玉ねぎと合わせます。
英語の訳
- Melt the butter in the saucepan, and add the finely chopped onion.
バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
英語の訳
- Ichiro hit an eye-popping double.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
英語の訳
- The boy decided to observe and record honeybees in detail.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
英語の訳
- Let's make Valentine's Day chocolate today.
私はいまだに高く上げたバトンをうまくキャッチできない。
英語の訳
- I am still clumsy catching batons thrown high up.
チームのメンバーには、用具とユニフォームが支給されます。
英語の訳
- Team members are provided with equipment and uniforms.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
英語の訳
- I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
この店ではバター、チーズ、砂糖といった食料品を売っている。
英語の訳
- This shop sells butter, cheese, sugar and various groceries.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
英語の訳
- British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
バスケットボールのチームは5人のメンバーで構成されている。
英語の訳
- A basketball team consists of five players.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。
英語の訳
- She beat off a big snake with a plastic toy bat.
「スズメバチに刺されたことある?」「はい。子供の頃、一度だけ」
英語の訳
- "Have you ever been stung by a wasp?" "Yes – once, as a child."
この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
英語の訳
- The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
牛乳はバター、チーズ、その他いろいろな物にすることができる。
英語の訳
- Milk can be made into butter, cheese, and many other things.
夏には、それは鳥の卵、スズメバチの幼虫、ベリーおよび蜂蜜を食べる。
英語の訳
- In summer it eats birds' eggs, wasps' larvae, berries and honey.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
英語の訳
- Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
英語の訳
- Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
英語の訳
- Newlyweds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.
チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
英語の訳
- As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
英語の訳
- If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
英語の訳
- Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.