使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
バクバクを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
英語の訳
「おバカチック?」「いや、そんなことないよ」
英語の訳
スタジアムへはバスでのアクセスが可能です。
英語の訳
ヤニーは小さなバックパックを持ってるんだ。
英語の訳
Tatoeba・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
英語の訳
タトエバ・プロジェクトのサイトへようこそ。
英語の訳
フェリペは車2台とバイク1台を持っている。
英語の訳
クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
英語の訳
このクラブはライブバンドですか、DJですか。
英語の訳
ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。
英語の訳
バクテリアはアルコールの中では繁殖しない。
英語の訳
マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
英語の訳
僕らは君のフィードバックを楽しみしています。
英語の訳
トムはボストンでフードバンクを運営している。
英語の訳
彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
英語の訳
私は姉に会いに、来週バンクーバーへ行きます。
英語の訳
あなただけではないと思いますわ、バークさん。
英語の訳
バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われる。
英語の訳
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
英語の訳
私の仕事はバイクでピザを配達することだった。
英語の訳
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
英語の訳
彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
英語の訳
ボストンでバターミルクが買えるところって、どこ?
英語の訳
私、四つ葉のクローバー見つけるの上手なんだよ。
英語の訳
タクシーを拾うよりバスで行ったほうが経済的だ。
英語の訳