ええ、アンソニーです。
そう、彼がアンソニーです。
英語の訳
- Yes, he is Anthony.
- That's right. He's Anthony.
ヤニーはパソコンを閉じました。
机の上のラジオはソニーの製品だ。
英語の訳
- The radio on the desk is a Sony.
ヤニーの犬がサソリを食べちゃったの。
英語の訳
- Yanni's dog ate the scorpion.
アンソニーはエジプト人に尊敬された。
英語の訳
- Anthony was esteemed by the Egyptians.
- Anthony was respected by the Egyptians.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
英語の訳
- Sony is a household name all over the world.
ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。
英語の訳
- The news was all about the collapse of the Soviet Union.
ニューヨークは、ハドソン川に面している。
英語の訳
- New York is on the Hudson River.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
英語の訳
- Sony inspires ambition among its employees.
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
英語の訳
- Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
英語の訳
- I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
どうぞ、ご自分のことをお話し下さい、アンソニー卿。
英語の訳
- Tell me about yourself, please, Sir Anthony.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
英語の訳
- The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
- The number of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
英語の訳
- I was lost in Sir Anthony's wonderful story.
壁には、ピアノに向かって座っているアンソニー卿の大きな写真がかかっていました。
英語の訳
- On the wall there was a big picture of Sir Anthony at the piano.
Mozilla Foundationは5月1日、メール/ニュースクライアントソフトの最新版「Thunderbird 2.0.0.14」をリリースした。
英語の訳
- The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。
英語の訳
- When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
ニクソンはウォーターゲート事件に関し、黙秘権を行使して無視しようとしたが、結局明るみにでた。
英語の訳
- Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
英語の訳
- It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.
ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
英語の訳
- Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
英語の訳
- Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
フライパンに油を引き火にかけ、生姜とニンニクをさっと炒めます。トマトソース・醤油・パプリカソースを加え、塩コショウをして味を調えます。
英語の訳
- Heat some oil in a pan and fry some ginger and garlic for a few seconds. Then add tomato sauce, soy sauce and pimiento sauce. Add salt and pepper to taste.
おはようございます。私の名前はヘンリー・ジョンソンです。歳は35で、カリフォルニア出身なんですが、今は、妻と娘と三人でダラスに住んでます。
英語の訳
- Good morning! My name's Henry Johnson, I'm 35 years old and I'm from California but I live in Dallas with my wife and my daughter.
彼女は声を聞いてもらうためにこの選挙で長い列をつくった他の何百万人と同様なのですが、一つ違います、アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
英語の訳
- She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.