どうしてニューヨークにいることを教えてくれなかったんだ。
英語の訳
- Why didn't you let me know you were in New York?
ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
英語の訳
- Which is the capital of the United States, Washington or New York?
私の故郷の町はニューヨークの南方10マイルのところにある。
英語の訳
- My home town lies 10 miles south of New York.
私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。
英語の訳
- My train started at seven, arrived in New York at 10.
- My train left at 7 and arrived in New York at 10.
実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
英語の訳
- The fact is that his father lives alone in New York because of work.
なんでニューヨークって「ビッグ・アップル」って呼ばれてるの?
英語の訳
- Why is New York called "The Big Apple"?
ボストンからニューヨークまでのチケット往復で1枚ください。
英語の訳
- I'd like a round-trip ticket from Boston to New York.
ニューヨークに来たら、ぜひ私たちの家に遊びに来てください。
英語の訳
- If you visit New York, you've just got to come and see our house.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
英語の訳
- They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
英語の訳
- He took leave of his family and got on board the plane for New York.
彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。
英語の訳
- He ought to have arrived in New York by now.
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
英語の訳
- The company plans to close its U.S. sales unit in New York.
交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。
英語の訳
- There was little traffic, so we made good time on our trip to New York.
私はニューヨークに行ったこともないし、妹も行ったことがない。
英語の訳
- I've never been to New York, and my sister hasn't, either.
スミスさんは、自分はニューヨークの生まれだが妻は日本だと言う。
英語の訳
- Mr Smith says he was born in New York, but that his wife comes from Japan.
ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
英語の訳
- New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
初めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
英語の訳
- When I first got to New York, I was in a daze.
私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
英語の訳
- We rented an apartment when we lived in New York.
彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
英語の訳
- He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。
英語の訳
- Many would jump at the chance to live in New York.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
英語の訳
- The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
英語の訳
- "They left for New York, didn't they?" "Exactly."
サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
英語の訳
- San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
ニューヨークタイムズは彼女のギャラリーにいつも取材にくるんだから。
英語の訳
- The New York Times reviews her gallery all the time.
ほとんどの旅行者はニューヨークのゴーストタウンに立ち寄らなかった。
英語の訳
- Few of the trippers called in at the ghost town of New York.