YOMI読みの道

例文

ナンバーを含む例文一覧

ナンバーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全24件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 24 件ナンバー
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ピーナッツバターサンドがいいな。

英語の訳

  • I want a peanut butter sandwich.
出典: Tatoeba文番号 8639575
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は日本ではナンバーワンです。

英語の訳

  • That company ranks No. 1 in Japan.
出典: Tatoeba文番号 211765
TatoebaCC BY 2.0 FR

車のナンバーを書き留められなかった。

英語の訳

  • I was unable to write down the number of the car.
出典: Tatoeba文番号 149065
Tatoebayamatt3CC BY 2.0 FR

バインミーはベトナムのサンドイッチだ。

英語の訳

  • Banh Mi are Vietnamese sandwiches.
出典: Tatoeba文番号 6628153
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

バナーと同じ、白を基調としたデザイン。

英語の訳

  • Like the banner, the design was based around the colour white.
出典: Tatoeba文番号 75349
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お名前とフライトナンバーをお願いします。

英語の訳

  • Your name and flight number, please?
出典: Tatoeba文番号 9926759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バターナッツかぼちゃは1インチ角に切ります。

英語の訳

  • Cut the butternut squash into one-inch cubes.
出典: Tatoeba文番号 11666692
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。

英語の訳

  • McDonald's is world-famous for its hamburgers.
出典: Tatoeba文番号 195698
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはバナナの形をしたペンケースを使っている。

英語の訳

  • Tom is using a banana shaped pencil-case.
出典: Tatoeba文番号 2907115
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。

英語の訳

  • Corporate governance and accountability are being strengthened.
出典: Tatoeba文番号 76769
TatoebakeitaCC BY 2.0 FR

カウンターにバナナでいっぱいのバスケットがあります。

英語の訳

  • There is a basket full of bananas on the counter.
出典: Tatoeba文番号 4394184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の夢は、バンガロールでカンナダ語を勉強することです。

英語の訳

  • My dream is to study Kannada in Bangalore.
出典: Tatoeba文番号 10176002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジャムの代わりにピーナッツバターサンドに蜂蜜を付けたよ。

英語の訳

  • I put honey on my peanut butter sandwich instead of jam.
出典: Tatoeba文番号 8649318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが本当に食べたかったのは、ピーナツバターサンドだったんだ。

英語の訳

  • What Tom really wanted was a peanut butter sandwich.
出典: Tatoeba文番号 11609991
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。

英語の訳

  • Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
  • Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.
出典: Tatoeba文番号 869796
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピッチャーが誰であろうと、うちのナンバーワンバッターを三振させることはできないだろう。

英語の訳

  • Whoever the pitcher may be, he will not be able to strike out our best hitter.
出典: Tatoeba文番号 197575
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。

英語の訳

  • I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.
出典: Tatoeba文番号 76937
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ピーナッツバターサンドを持ってきた子もいれば、ハムサンドやチーズサンドを持ってきた子もいた。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 3553350
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 187389
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ある子はピーナッツバターの、ある子はハムの、そしてまた他の子はチーズのサンドイッチを持ってきた。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 3553351
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケモナーが集まるコミュニティに属すメンバーは一般的な人よりも子供扱いされることによって、イジメや虐待を受ける可能性が高い。

英語の訳

  • Members of the furry fandom are more likely to have been bullied or abused as kids compared to the general public.
出典: Tatoeba文番号 9923072
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

「うっせぇな。俺の親父はマイクロソフトのオーナーで、お前のアカウントなんか難なくBANできるんだぞ」「待って?お父さんってビル・ゲイツなの?」「誰?ビル・ゲイツって?」

英語の訳

  • "Yeah, shut up. My dad owns Microsoft. I can easily get your account banned." "Wait, so your dad is Bill Gates?" "Who's Bill Gates?"
出典: Tatoeba文番号 10061661
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。

英語の訳

  • I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
出典: Tatoeba文番号 330739
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。

英語の訳

  • I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
出典: Tatoeba文番号 347758