YOMI読みの道

例文

ナチスを含む例文一覧

ナチスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件ナチス
1 / 1
TatoebarulCC BY 2.0 FR

イーロン・マスクはナチスだ。

英語の訳

  • Elon Musk is a Nazi.
出典: Tatoeba文番号 13112338
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

イーロン・マスクはナチスです。

英語の訳

  • Elon Musk is a Nazi.
出典: Tatoeba文番号 13201678
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

エルサレムはパレスチナの首都です。

英語の訳

  • Jerusalem is the capital of Palestine.
出典: Tatoeba文番号 13190024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チャックス・ダイナーは閉店しました。

英語の訳

  • Chuck's Diner has closed.
出典: Tatoeba文番号 10141086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのチャイナドレスに魅了された。

英語の訳

  • She was fascinated by that Chinese dress.
出典: Tatoeba文番号 92599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チャックス・ダイナーは月曜日が定休日です。

英語の訳

  • Chuck's Diner is closed on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 10140763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番好きな飲食店はチャックス・ダイナーだよ。

英語の訳

  • My favorite restaurant is Chuck's Diner.
出典: Tatoeba文番号 10141104
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。

英語の訳

  • He carried off the first prize at the chess tournament.
  • He won the first prize at the chess tournament.
出典: Tatoeba文番号 111964
TatoebaCC BY 2.0 FR

アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。

英語の訳

  • Anne lived in terror of being captured by Nazis.
出典: Tatoeba文番号 229509
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ジョナス・ソークは1952年にポリオワクチンを開発した。

英語の訳

  • Jonas Salk developed the polio vaccine in 1952.
出典: Tatoeba文番号 878455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。

英語の訳

  • The runners rounded the corner into the homestretch.
出典: Tatoeba文番号 76373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつもはチャックス・ダイナーで昼食をとってるよ。

英語の訳

  • Tom usually eats lunch at Chuck's Diner.
出典: Tatoeba文番号 10141107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新型コロナウイルス・ワクチンの3回目の追加接種はしてません。

英語の訳

  • I have not had a COVID booster shot.
出典: Tatoeba文番号 11017925
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。

英語の訳

  • Then what is this, I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales, then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
出典: Tatoeba文番号 75510
TatoebaCC BY 2.0 FR

フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。

英語の訳

  • Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
出典: Tatoeba文番号 196882
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カナダの女子サッカーチームは、1-1の引き分けの後にPK戦でスウェーデンを3-2で破りました。

英語の訳

  • Canada’s women soccer team beat Sweden, 3-2 on penalty kicks after a 1-1 draw.
出典: Tatoeba文番号 10228031
TatoebabajoloCC BY 2.0 FR

第2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。

英語の訳

  • During the Second World War, German Nazis killed many people at the Auschwitz concentration camp.
出典: Tatoeba文番号 3990194
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。

英語の訳

  • I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.
出典: Tatoeba文番号 1130420
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。

英語の訳

  • The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.
出典: Tatoeba文番号 224527
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

中国でのコロナウイルスのアウトブレイクに対する不安により、全世界の経済を支えるサプライチェーンに長期的な損害を生み出す可能性が見込まれ、全世界の株価は月曜日に急落した。

英語の訳

  • Stock markets around the world tumbled Monday over fears that China’s coronavirus outbreak is causing long-term damage to the supply chains that are the lifeblood of the global economy.
出典: Tatoeba文番号 8622265
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「アイス買ったんだけど、食べたい?」「何アイス?」「えっとねぇ、ココナッツ・チョコかラムレーズン」「じゃぁ、俺、ココナッツ・チョコで」「毎度あり、250円ね」「は?」「冗談よ。どうぞ」

英語の訳

  • "I bought some ice cream, do you want some?" "What kind?" "Uh, either chocolate coconut or rum raisin." "OK, I'll have the chocolate coconut." "Thank you for your purchase. That'll be 250 yen." "What?" "Just kidding. Here."
出典: Tatoeba文番号 10889799
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。

英語の訳

  • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 347828