それは、アイルランドの古くからのしきたりです。
英語の訳
- It's an old Irish tradition.
- It's an old Irish custom.
アイルランドにはヘビが全然いないって、本当なの?
英語の訳
- Is it true that there are no snakes in Ireland?
- Is it true there are no snakes in Ireland?
- Is it true that there aren't any snakes in Ireland?
アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。
英語の訳
- Andy is master of French and German.
ジャイアンツとドラゴンズのどちらが好きですか。
英語の訳
- Which do you like better, the Giants or the Dragons?
昨夜はジャイアンツはドラゴンズと接戦を演じた。
英語の訳
- The Giants had a close game with the Dragons last night.
彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。
英語の訳
- He is good at imitating her Irish accent.
アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
英語の訳
- Ireland and England are separated by the sea.
- A sea separates Ireland and England.
彼女はヘアドライヤーの使い方を私に説明してくれた。
英語の訳
- She explained to me how to use the hair drier.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
英語の訳
- An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
アイルランド語を話す人は、アイルランド人のほんの3割だ。
英語の訳
- Only 30% of the Irish population speaks Irish.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
英語の訳
- I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
英語の訳
- There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.
アイルランド語を話す人は、アイルランド人の30%にしか及ばない。
英語の訳
- Only 30% of the Irish population speaks Irish.
マイクラをちょこっとプレイしたいならハードコアモードが最適。
英語の訳
- If you want to play Minecraft just a bit, then Hardcore mode is the best choice.
トムとメアリーは、どっちがドライバーになるかで言い争ってるのよ。
英語の訳
- Tom and Mary are fighting over who should be the driver.
スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
英語の訳
- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
スイスはフランス・イタリア・オーストリア・ドイツの間に位置します。
英語の訳
- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
英語の訳
- I have two tickets to the Yomiuri Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
英語の訳
- Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
英語の訳
- The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
英語の訳
- Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
英語の訳
- During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
英語の訳
- I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in an Indonesian jungle.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
英語の訳
- In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
英語の訳
- I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.