YOMI読みの道

例文

ドナーを含む例文一覧

ドナーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全69件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件ドナー
前の25件3 / 3
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジャムの代わりにピーナッツバターサンドに蜂蜜を付けたよ。

英語の訳

  • I put honey on my peanut butter sandwich instead of jam.
出典: Tatoeba文番号 8649318
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おからドーナツはヘルシーだからとたくさん食べてしまい太る。

英語の訳

  • People eat a lot of okara donuts because they are healthy and still end up gaining weight.
  • I eat lots of okara donuts because they're healthy, and I still end up gaining weight.
出典: Tatoeba文番号 11022966
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。

英語の訳

  • Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
  • Many of Europe's metropolises are plagued by the donut phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 192851
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。

英語の訳

  • In any case, there's no one that can compare with Maradona.
出典: Tatoeba文番号 76011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが本当に食べたかったのは、ピーナツバターサンドだったんだ。

英語の訳

  • What Tom really wanted was a peanut butter sandwich.
出典: Tatoeba文番号 11609991
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このドーナツ、外はさっくりしているのに中はふわふわで、おいしい!

英語の訳

  • These donuts, the outside breaks apart easily and the insides are light and fluffy, delicious!
出典: Tatoeba文番号 1139094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。

英語の訳

  • I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany.
出典: Tatoeba文番号 234952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ユリウス・グスタフ・ノイブロナーは、ドイツの薬剤師兼発明家でした。

英語の訳

  • Julius Gustav Neubronner was a German apothecary and inventor.
出典: Tatoeba文番号 9869346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはやっぱりパイナップルのアップサイドダウンケーキが大好きです。

英語の訳

  • Tom just loves pineapple upside-down cake.
出典: Tatoeba文番号 8555489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、ブレッドナイフよ。チーズを切るんだったら、こっちのナイフの方がいいよ。

英語の訳

  • That's a bread knife. To cut cheese, this knife is better.
出典: Tatoeba文番号 11623822
TatoebaCC BY 2.0 FR

読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?

英語の訳

  • I have two tickets to the Yomiuri Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?
出典: Tatoeba文番号 182173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワールド・ワイド・ウェブは、1989年にティム・バーナーズ=リー氏によって考案されました。

英語の訳

  • The World Wide Web was invented by Tim Berners-Lee in 1989.
出典: Tatoeba文番号 10042556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

OKが出たので、思わずグラスランナーのシーフ・バードというベタなキャラを作っちゃいましたよ。

英語の訳

  • I got the OK so I unthinkingly created the clichéd 'grass runner thief/bard' character.
出典: Tatoeba文番号 76937
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ピーナッツバターサンドを持ってきた子もいれば、ハムサンドやチーズサンドを持ってきた子もいた。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 3553350
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人かの子供達はピーナッツバターサンドイッチを持ってきた。何人かはハムで、他はチーズだった。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 187389
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ある子はピーナッツバターの、ある子はハムの、そしてまた他の子はチーズのサンドイッチを持ってきた。

英語の訳

  • Some children brought peanut butter sandwiches, some ham, and others cheese.
出典: Tatoeba文番号 3553351
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。

英語の訳

  • Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel between 20–27 February, and would like very much to meet you.
  • Mr. Gardner of the ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel from February 20th to the 27th, and would like very much to meet with you.
出典: Tatoeba文番号 234889
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。

英語の訳

  • To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".
出典: Tatoeba文番号 75465
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。

英語の訳

  • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
出典: Tatoeba文番号 347828