YOMI読みの道

例文

トレードを含む例文一覧

トレードを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全117件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件トレード
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。

英語の訳

  • I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.
出典: Tatoeba文番号 231699
TatoebaCC BY 2.0 FR

その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。

英語の訳

  • The teacher is counted as the best dresser in our school.
出典: Tatoeba文番号 208535
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。

英語の訳

  • Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
出典: Tatoeba文番号 1078939
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。

英語の訳

  • I'm calling because I've lost my credit card.
出典: Tatoeba文番号 225430
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。

英語の訳

  • It's easy to get into debt quickly with charge cards.
出典: Tatoeba文番号 225428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

財布には、お金とクレジットカードとあと免許証を入れてました。

英語の訳

  • I had some cash, my credit cards, and my driver's license in my wallet.
  • I had money, credit cards, and my driver's license in my wallet.
出典: Tatoeba文番号 11825871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。

英語の訳

  • Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.
出典: Tatoeba文番号 1116394
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。

英語の訳

  • I'm calling because my credit card has been stolen.
出典: Tatoeba文番号 225427
TatoebaCC BY 2.0 FR

クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。

英語の訳

  • Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
出典: Tatoeba文番号 225426
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。

英語の訳

  • This is by far the best seafood restaurant in this area.
出典: Tatoeba文番号 224344
TatoebaCC BY 2.0 FR

このクレジット・カードは私たちにある種の特典を与えてくれる。

英語の訳

  • This credit card entitles us to certain privileges.
出典: Tatoeba文番号 223837
TatoebaCC BY 2.0 FR

Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。

英語の訳

  • With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
出典: Tatoeba文番号 76934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ、この辺りでは断トツに美味しいシーフードレストランなんだ。

英語の訳

  • This is by far the best seafood restaurant in this area.
出典: Tatoeba文番号 10937226
TatoebardgscratchCC BY 2.0 FR

Tatoeba: ダークサイドに加わりましょう。チョコレートクッキーがあります。

英語の訳

  • Tatoeba: Join the dark side. We have chocolate cookies.
出典: Tatoeba文番号 13086007
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの白いドレスに、赤ワインを全部ぶちまけてしまった。

英語の訳

  • Tom spilled red wine all over Mary's white dress.
出典: Tatoeba文番号 8218423
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

蜂蜜・レモン汁・ローストしたアーモンド・すりおろし林檎を加えます。

英語の訳

  • Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
出典: Tatoeba文番号 11582505
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。

英語の訳

  • It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
出典: Tatoeba文番号 997831
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。

英語の訳

  • Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
出典: Tatoeba文番号 192349
TatoebaCC BY 2.0 FR

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。

英語の訳

  • Do you think the Braves will take the series?
出典: Tatoeba文番号 234296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんなドレスが着られたらいいんだけど。もっとスマートにならなくちゃ。

英語の訳

  • I'd love to be able to wear a dress like that. But I'll have to lose some weight first.
出典: Tatoeba文番号 229580
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。

英語の訳

  • He hasn't made a record or had a concert for many years.
出典: Tatoeba文番号 110573
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テンプレートには、スライドの背景、フォント、色、および設定が含まれる。

英語の訳

  • Templates include slide backgrounds, fonts, colors, and settings.
出典: Tatoeba文番号 11028056
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近ヨーグルトにオレンジマーマレードを入れて食べるのにはまっています。

英語の訳

  • Recently I have been putting orange marmalade into yogurt but I am addicted.
出典: Tatoeba文番号 2916025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ハチミツ、レモン果汁、ローストアーモンドとすりおろしたリンゴを加えます。

英語の訳

  • Add the honey, lemon juice, roasted almonds and grated apple.
出典: Tatoeba文番号 11582504
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。

英語の訳

  • Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
出典: Tatoeba文番号 225415