YOMI読みの道

例文

トラストを含む例文一覧

トラストを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全1,537件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件トラスト
前の25件46 / 62次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのレストランの料理は、そんなに美味しくなかったよ。

英語の訳

  • The food at that restaurant wasn't all that great.
  • The food at that restaurant wasn't all that delicious.
  • The food at that restaurant wasn't all that good.
出典: Tatoeba文番号 9634231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが私のために全てフランス語に翻訳してくれました。

英語の訳

  • Tom translated everything into French for me.
出典: Tatoeba文番号 8983434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その文書、フランス語から英語に訳したのはトムなんだ。

英語の訳

  • Tom translated the document from French into English.
出典: Tatoeba文番号 8983426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがオーストラリアで亡くなったこと、知らなかったの?

英語の訳

  • Didn't you know that Tom died in Australia?
出典: Tatoeba文番号 8912752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはね、近くのレストランにランチを食べに行ったよ。

英語の訳

  • Tom went to a nearby restaurant to have lunch.
  • Tom went to a nearby restaurant for lunch.
出典: Tatoeba文番号 8850992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムのフランス語がめきめき上達してて、びっくりだよ。

英語の訳

  • I'm amazed at Tom's rapid progress in French.
出典: Tatoeba文番号 8849708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはオーストラリアに戻らないほうがいいと思うんだ。

英語の訳

  • I don't think that Tom should go back to Australia.
出典: Tatoeba文番号 8662217
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺りでフランス語を話せるのは、多分トムだけだよ。

英語の訳

  • Tom is probably the only one around here who can speak French.
出典: Tatoeba文番号 8629818
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムはオーストラリアで生まれたことを僕は知っている。

英語の訳

  • I know Tom was born in Australia.
  • I know that Tom was born in Australia.
出典: Tatoeba文番号 8002428
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私のほうが、トムよりずっとうまくフランス語が話せる。

英語の訳

  • I speak French much better than Tom does.
  • I speak French much better than Tom.
出典: Tatoeba文番号 3594958
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはメアリーに、フランス語が話せるかどうか尋ねた。

英語の訳

  • Tom asked Mary if she could speak French.
出典: Tatoeba文番号 3474840
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。

英語の訳

  • I want to go to Australia once again before my passport expires.
  • I want to go to Australia once more before my passport expires.
  • I want to go to Australia one more time before my passport expires.
出典: Tatoeba文番号 3135679
TatoebaMashuruzuCC BY 2.0 FR

このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。

英語の訳

  • This restaurant serves French cuisine, but with Japanese tableware.
出典: Tatoeba文番号 2730074
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。

英語の訳

  • When the jet flew over the building the windowpanes rattled.
出典: Tatoeba文番号 2660390
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。

英語の訳

  • During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.
出典: Tatoeba文番号 2501574
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。

英語の訳

  • The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
出典: Tatoeba文番号 2454475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。

英語の訳

  • I wish I could've eaten at that restaurant with you.
  • I wish I could have eaten at that restaurant with you.
  • I wish that I could've eaten at that restaurant with you.
出典: Tatoeba文番号 2112298
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever heard someone speaking in Esperanto?
出典: Tatoeba文番号 1779325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスプレゼントみたいにラッピングしてください。

英語の訳

  • Please wrap it like a Christmas present.
出典: Tatoeba文番号 1202920
TatoebaCC BY 2.0 FR

このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。

英語の訳

  • Do you know of any good restaurant near here?
  • Do you know any good restaurant near here?
  • Do you know any good restaurant around here?
出典: Tatoeba文番号 224029
TatoebaCC BY 2.0 FR

このレストランはサービスの点では匹敵するものがない。

英語の訳

  • This restaurant can't be matched for good service.
出典: Tatoeba文番号 223007
TatoebaCC BY 2.0 FR

サービスの点でそのレストランに匹敵するところはない。

英語の訳

  • The restaurant can't be matched for good service.
出典: Tatoeba文番号 216890
TatoebaCC BY 2.0 FR

スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。

英語の訳

  • The union of Scotland and England took place in 1706.
出典: Tatoeba文番号 214699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのレストランからは、公園全体を見ることができます。

英語の訳

  • You can see the whole park from the restaurant.
出典: Tatoeba文番号 212432
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。

英語の訳

  • The restaurant stands at the junction of two superhighways.
出典: Tatoeba文番号 212429