YOMI読みの道

例文

トピックを含む例文一覧

トピックを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全31件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件トピック
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オリンピックのメダリストです。

英語の訳

  • She is an Olympic medal winner.
  • She's an Olympic medal winner.
  • He is an Olympic medal winner.
出典: Tatoeba文番号 11031358
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはピクニックに行ってたんだ。

英語の訳

  • Tom went on a picnic.
出典: Tatoeba文番号 8897201
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

ハムレットはシェイクスピアの劇です。

英語の訳

  • Hamlet is a play by Shakespeare.
出典: Tatoeba文番号 403590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今週のトピックは「地球の温暖化」です。

英語の訳

  • Our topic for this week is global warming.
出典: Tatoeba文番号 9673056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはテレビでオリンピックを見ています。

英語の訳

  • Tom is watching the Olympics on TV.
出典: Tatoeba文番号 8590659
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェイクスピアはハムレットの著者である。

英語の訳

  • Shakespeare is the author of Hamlet.
出典: Tatoeba文番号 216573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

Linuxとはコンピュータの基本ソフトウェアの一種です。

英語の訳

  • Linux is a type of computer operating system.
出典: Tatoeba文番号 11619558
TatoebaKalamundaCC BY 2.0 FR

それに、どうしてこのトピックが面白くないんだい。

英語の訳

  • And why isn't this an interesting topic?
出典: Tatoeba文番号 3266089
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。

英語の訳

  • The car put on a burst of speed and passed the truck.
出典: Tatoeba文番号 149002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはピックアップトラックに乗り込み、走り去った。

英語の訳

  • Tom got in his pickup truck and drove off.
  • Tom got into his pickup truck and drove off.
出典: Tatoeba文番号 11605227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはテレビでオリンピックを見ながら眠ってしまった。

英語の訳

  • Tom fell asleep watching the Olympics on TV.
出典: Tatoeba文番号 8964391
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

トムが次のオリンピックに出場できるかどうかは微妙だ。

英語の訳

  • There are doubts as to whether or not Tom will be able to participate in the next Olympics.
出典: Tatoeba文番号 7169806
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスプレゼントみたいにラッピングしてください。

英語の訳

  • Please wrap it like a Christmas present.
出典: Tatoeba文番号 1202920
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。

英語の訳

  • Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
出典: Tatoeba文番号 76145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かがトムをアイスピックで突き刺したが、もう大丈夫だ。

英語の訳

  • Someone stabbed Tom with an ice pick, but he's OK now.
出典: Tatoeba文番号 1822911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の好みにピッタリ合ったネクタイをプレゼントした。

英語の訳

  • She gave him a necktie which was completely to his taste.
出典: Tatoeba文番号 87314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。

英語の訳

  • Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.
出典: Tatoeba文番号 1141345
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやはホットピンクや電子ブルーや深紫といった激しい色が好きだ。

英語の訳

  • Aya likes intense colors, such as hot pink, electric blue and deep purple.
出典: Tatoeba文番号 230084
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。

英語の訳

  • Choose from this list the things you'll need on your trip.
出典: Tatoeba文番号 212454
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。

英語の訳

  • We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
出典: Tatoeba文番号 165595
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。

英語の訳

  • This blog covers topics that centre on information infrastructure.
出典: Tatoeba文番号 74359
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。

英語の訳

  • They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.
出典: Tatoeba文番号 76721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕のピックアップトラックの荷台に乗せて、トムを病院まで連れってたんだ。

英語の訳

  • I took Tom to the hospital in the back of my pickup truck.
出典: Tatoeba文番号 8926664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。

英語の訳

  • He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.
出典: Tatoeba文番号 113617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。

英語の訳

  • The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
出典: Tatoeba文番号 10668140