YOMI読みの道

例文

デブを含む例文一覧

デブを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全68件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件デブ
前の25件3 / 3
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。

英語の訳

  • The movie "Fight Club" has a surprise ending.
出典: Tatoeba文番号 189342
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。

英語の訳

  • A crystal chandelier was hanging over the table.
出典: Tatoeba文番号 226185
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ついに我がデジタルグルーヴクラブの定款が完成しました。

英語の訳

  • The articles of incorporation have finally been completed for our Digital Groove Club.
出典: Tatoeba文番号 74294
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。

英語の訳

  • I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
出典: Tatoeba文番号 156538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はNBCのサタデー・ナイト・ライブで大当たりを取りましたね。

英語の訳

  • He hit big in NBC's 'Saturday Night Live'.
出典: Tatoeba文番号 114999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最近買ったウォークマンでハリポタのオーディオブック聴いてる。

英語の訳

  • I'm listening to a Harry Potter audio book with the Walkman I just bought.
出典: Tatoeba文番号 1768370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。

英語の訳

  • Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
出典: Tatoeba文番号 237053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。

英語の訳

  • It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.
出典: Tatoeba文番号 2036661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

世界一の大きさを誇る室内ビーチは、ドイツのブランデンブルクにあります。

英語の訳

  • The world's largest indoor beach is located in Brandenburg, Germany.
出典: Tatoeba文番号 12700716
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。

英語の訳

  • Before David arrived, Samantha started to set the table.
出典: Tatoeba文番号 746869
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

カラオケ、ゲーム、ビデオに冷蔵庫・・・今のラブホってなんでもあるのねー。

英語の訳

  • Karaoke, TV games, videos and a fridge ... love hotels nowadays really have everything.
出典: Tatoeba文番号 75071
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。

英語の訳

  • Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
出典: Tatoeba文番号 1118888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。

英語の訳

  • My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
出典: Tatoeba文番号 1106452
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!

英語の訳

  • That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
出典: Tatoeba文番号 76645
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。

英語の訳

  • That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.
出典: Tatoeba文番号 207290
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。

英語の訳

  • The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".
出典: Tatoeba文番号 2458743
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。

英語の訳

  • The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.
出典: Tatoeba文番号 878463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「うちのかわいい冬彦ちゃんを、あんなろくに挨拶もできないよう小娘と結婚させれるわけないでしょ。あなたから、はっきり言ってやってください」「そうだな。まぁ、いいんじゃないか?かわいいし」「いくありません。顔は関係ありません」「まぁ、そんなかっかするな。お前だって、昔は毎晩のようにディスコに行ってブイブイ言わしてたんだし」「それとこれとは別です」「同じだよ。馬鹿馬鹿しい。早く、子離れしろ」

英語の訳

  • "I'm not going to let my sweet Fuyuhiko get married to a little girl who doesn't even have basic manners. Tell him that for me." "It's not so bad. I mean, she's cute." "No, she's not. And looks don't matter." "Well, don't get all worked up about it. You used to go to the disco every night and live it up, partying hard." "That's different." "It's the same thing! This is ridiculous. You need to learn to let things go."
出典: Tatoeba文番号 10559354