UN は United Nations の略です。
英語の訳
- UN stands for United Nations.
なんでみんなそんなテンション高いの?
英語の訳
- How come everyone's so energetic?
ダブルコーテーションが抜けてたんだ。
英語の訳
- Double quotation marks were missing.
なんでトム今日あんなテンション高いの?
英語の訳
- Why is Tom in such high spirits today?
どうも最近テンションが上がんないなあ。
英語の訳
- Nothing really gets me excited these days for some reason.
ショッピングモールはティーンに人気だ。
英語の訳
- Shopping malls are popular among teenagers.
新入生向けのオリエンテーションを行う。
英語の訳
- We will have a period of orientation for freshmen.
安全用パーテーションに体・手・指が入れるか?
英語の訳
- Can a body, hand, or finger enter the safety partition?
この時計はアンティークショップで買ったんだ。
英語の訳
- I bought this watch at an antique store.
クリスマスの朝は、子供たちはハイテンションです。
英語の訳
- The children are giddy with excitement on Christmas morning.
世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。
英語の訳
- I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
英語の訳
- Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
英語の訳
- On examination the jewel proved to be an imitation.
ショーに来る人々を楽しませるのがエンターテイナーだ。
英語の訳
- The man whose work it is to amuse people who attend a show is an entertainer.
立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。
英語の訳
- Your presentation was so smooth and fluent - what can I say?
彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。
英語の訳
- He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices.
プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
英語の訳
- It is best to review the material before the presentation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
英語の訳
- Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
英語の訳
- Betty brought some roses and Jane some carnations.
そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
英語の訳
- The space shuttles were designed to go to a space station.
その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。
英語の訳
- When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
英語の訳
- Can you tell me where the nearest antique shop is?
「おはよう! 今日も最高の天気だな!」「おはようトム。朝からテンション高いね」
英語の訳
- "Good morning! Another day of beautiful weather!" "Good morning Tom. You're very upbeat this morning."
尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
英語の訳
- Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
彼女は精神保健福祉士を目指していて、大学では特に精神障害者のインテグレーションについて勉強している。
英語の訳
- With her sights set on becoming a psychiatric social worker, her University studies are particularly interested in the integration of mentally disabled persons.