TatoebaSonataCC BY 2.0 FR
ワルツとサンバは踊りです。
英語の訳
- The waltz and the samba are dances.
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
ベルリンはドイツの首都です。
英語の訳
- Berlin is the capital of Germany.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
離陸の時って耳がツンとする。
英語の訳
- Your ears pop when the plane takes off.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ベルリンは、ドイツの首都です。
英語の訳
- Berlin is the capital of Germany.
- Berlin is Germany's capital city.
- Berlin is Germany's capital.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
ドイツはオランダと接している。
英語の訳
- Germany adjoins the Netherlands.
- Germany adjoins Holland.
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR
ドアが閉まってコツンと音がした。
英語の訳
- The door closed with a thud.
- The door closed with a clank.
- The door closed with a clunk.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
シャツのボタン、取れかかってるよ。
英語の訳
- Your shirt button is coming off.
- A button on your shirt is falling off.
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR
ドイツ人の友達の名前はハンスです。
英語の訳
- My German friend's name is Hans.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ドイツはフランスと境を接している。
英語の訳
- Germany borders on France.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
君のシャツのボタン、とれそうだよ。
英語の訳
- Your shirt button is coming off.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
人生とオムレツは、タイミングが大事。
英語の訳
- In life as with omelets, the timing is important.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
アクセントで彼がドイツ人だとわかる。
英語の訳
- I can tell by his accent that he is German.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このシャツ、マジでアイロンかけないと。
英語の訳
- This shirt really needs ironing.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
このシャツにアイロンをかけないとなぁ。
英語の訳
- I need to iron this shirt.
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR
ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います。
英語の訳
- Germany is called "Deutschland" in German.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
英語の訳
- Cathy can speak French and German.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はハンサムだ。加えてスポーツが得意だ。
英語の訳
- He is handsome. In addition, he is good at sport.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私はフランス語と英語とドイツ語ができます。
英語の訳
- I know French, English, and German.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
保険のテレアポでアポイントを取るコツです。
英語の訳
- It is the art of getting insurance appointments when telemarketing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
スポーツマンにとって視力が悪いのは不利だ。
英語の訳
- Poor eyesight is a handicap to a sportsman.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ライン川はフランスとドイツの境界線である。
英語の訳
- The Rhine is the boundary between France and Germany.
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
ふたをあけた瞬間、ツーンと悪臭が鼻をつく。
英語の訳
- The instant I open the lid an offensive smell greets my nose.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
ジャイアンツは明日、ドラゴンズと対戦します。
英語の訳
- The Giants play the Dragons tomorrow.
- The Giants will play the Dragons tomorrow.
- The Giants will be playing the Dragons tomorrow.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ご存じのように、ベルリンはドイツの首都です。
英語の訳
- As you know, Berlin is the capital of Germany.
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
ジオキャッシングというのは新しいスポーツだ。
英語の訳
- Geocaching is a new sport.