YOMI読みの道

例文

ダサいを含む例文一覧

ダサいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全70件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 20 件ダサい
前の25件3 / 3
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに気品のあるダンサーはめったに見たことがない。

英語の訳

  • Rarely have I met such a graceful dancer.
出典: Tatoeba文番号 204284
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。

英語の訳

  • The dancers really came to life during the Latin numbers.
出典: Tatoeba文番号 203088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。

英語の訳

  • You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
出典: Tatoeba文番号 229530
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

とあるサイトによれば、糖質制限ダイエットは効果があるそうだ。

英語の訳

  • According to one website, low carb diets do work.
出典: Tatoeba文番号 10242996
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

とあるサイトによると低炭水化物ダイエットは効果があるそうだ。

英語の訳

  • According to one website, low carb diets do work.
出典: Tatoeba文番号 9854097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オリーブオイル、クルトン、ナッツがないとサラダとは言えないよ。

英語の訳

  • The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
出典: Tatoeba文番号 10586082
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。

英語の訳

  • The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
出典: Tatoeba文番号 124697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはやっぱりパイナップルのアップサイドダウンケーキが大好きです。

英語の訳

  • Tom just loves pineapple upside-down cake.
出典: Tatoeba文番号 8555489
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。

英語の訳

  • The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.
  • The small fork is for the salad and the large fork is for the main dish.
出典: Tatoeba文番号 882421
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。

英語の訳

  • It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
出典: Tatoeba文番号 74141
TatoebahanadokeiCC BY 2.0 FR

氷の入ったグラスにサイダーを注ぐとシュワシュワと涼しげな音がしました。

英語の訳

  • Pouring bubbly-water into the glass with ice in it made a cold fizzing sound.
出典: Tatoeba文番号 4575912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サラダは、オリーブオイル、クルトン、それからナッツがないと物足りないよ。

英語の訳

  • The salad is incomplete without olive oil, croutons and nuts.
出典: Tatoeba文番号 10586078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。

英語の訳

  • He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.
出典: Tatoeba文番号 99367
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「言い忘れてたけどサンダル要るから持ってきてね」「え、それもっと早く言ってよ」

英語の訳

  • "I forgot to tell you but, I need sandals so bring them." "Huh? You should have told me earlier."
出典: Tatoeba文番号 4478280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カナダの女子サッカーチームは、1-1の引き分けの後にPK戦でスウェーデンを3-2で破りました。

英語の訳

  • Canada’s women soccer team beat Sweden, 3-2 on penalty kicks after a 1-1 draw.
出典: Tatoeba文番号 10228031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すいません、レギュラーサイズのダブルコーンで、チョコミントとオレンジシャーベットをお願いします。

英語の訳

  • Excuse me, I'd like a double scoop of mint chocolate chip and orange sherbet in a regular-size cone please.
出典: Tatoeba文番号 1291679
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。

英語の訳

  • With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.
出典: Tatoeba文番号 75367
TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル

英語の訳

  • He's not beaten by the rain; he's not beaten by the wind; neither the snow nor the heat of the summer will beat him; his body is robust, without greed; he never angers, but is always serenely smiling.
出典: Tatoeba文番号 2375406
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。

英語の訳

  • Now, this is John's testimony: Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
出典: Tatoeba文番号 192722
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。

英語の訳

  • But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
出典: Tatoeba文番号 414328