YOMI読みの道

例文

タリーを含む例文一覧

タリーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全242件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件タリー
前の25件8 / 10次の25件
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。

英語の訳

  • I studied Italian in Firenze, not in Peruja.
出典: Tatoeba文番号 1615546
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?

英語の訳

  • Do you think the campaign was successful in Italy?
出典: Tatoeba文番号 934528
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。

英語の訳

  • Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
  • Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
出典: Tatoeba文番号 215146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーはカタツムリと同じくらいのろのろ進んでいるように思えた。

英語の訳

  • The taxi seemed to go as slowly as a snail.
出典: Tatoeba文番号 203713
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スイスはフランス・イタリア・オーストリア・ドイツの間に位置します。

英語の訳

  • Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
  • Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
出典: Tatoeba文番号 11557432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ウズラの卵より、ニワトリの卵の方がビタミンAが多く含まれています。

英語の訳

  • Chicken eggs are richer in vitamin A than quail eggs.
出典: Tatoeba文番号 11031136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ユリウス・グスタフ・ノイブロナーは、ドイツの薬剤師兼発明家でした。

英語の訳

  • Julius Gustav Neubronner was a German apothecary and inventor.
出典: Tatoeba文番号 9869346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがメアリーにラブレターを書いたのに、彼女、読まなかったんだよ。

英語の訳

  • Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
出典: Tatoeba文番号 8964459
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。

英語の訳

  • I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.
  • I wonder why the names Tom and Mary are often used in sentences that are in the Tatoeba Corpus.
出典: Tatoeba文番号 2210659
TatoebaCC BY 2.0 FR

シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。

英語の訳

  • Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
出典: Tatoeba文番号 216600
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークタイムズは彼女のギャラリーにいつも取材にくるんだから。

英語の訳

  • The New York Times reviews her gallery all the time.
出典: Tatoeba文番号 198742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レチェ・フリータって食べたことある?僕が一番好きなデザートなんだけど。

英語の訳

  • Have you ever tried fried milk? It's my favorite dessert.
出典: Tatoeba文番号 10017280
TatoebachihiroCC BY 2.0 FR

メアリーはクラッシック音楽が好きだが、トムはヘヴィメタルファンです。

英語の訳

  • Mary likes classical music while Tom's a heavy metal fan.
出典: Tatoeba文番号 4445456
TatoebaCC BY 2.0 FR

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。

英語の訳

  • Do you think the Braves will take the series?
出典: Tatoeba文番号 234296
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。

英語の訳

  • We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
出典: Tatoeba文番号 166552
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。

英語の訳

  • List data can easily be totalled using the automatic sum function.
出典: Tatoeba文番号 76372
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。

英語の訳

  • ... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
出典: Tatoeba文番号 75154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「今日はリチャード先生がお休みなので、英語の授業は自習です」「キター!」

英語の訳

  • "Since Richard is away today, English class will be self study." "Nice!"
出典: Tatoeba文番号 9779023
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは、自宅の4階からヘリコプターに向かって手を振り助けを求めた。

英語の訳

  • Mary waved her hand to the helicopter from the 4th floor of her home, in hopes of getting help.
出典: Tatoeba文番号 8920371
TatoebaCC BY 2.0 FR

PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。

英語の訳

  • I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?
  • I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.
出典: Tatoeba文番号 234815
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。

英語の訳

  • Americans called frankfurters "dachshund sausages."
出典: Tatoeba文番号 230113
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。

英語の訳

  • Tell those people to back off so that the helicopter can land.
出典: Tatoeba文番号 196715
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ヘリコプターの運転席からなら、その地の素晴らしい地形を見渡すのは容易い。

英語の訳

  • It's easy to see the area's majestic topography from the cockpit of a helicopter.
出典: Tatoeba文番号 4213301
TatoebaCC BY 2.0 FR

記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。

英語の訳

  • A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
出典: Tatoeba文番号 183078
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。

英語の訳

  • When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
出典: Tatoeba文番号 74326