Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
メリー・クリスマス、Tatoeba!
英語の訳
- Merry Christmas, Tatoeba!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
Tatoeba、メリー・クリスマス!
英語の訳
- Merry Christmas, Tatoeba!
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
タクシーはバスより高くつく。
英語の訳
- A taxi is more expensive than a bus.
- The taxi is more expensive than the bus.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
英語の訳
- As the bus was late, I took a taxi.
- Since the bus was late, I took a taxi.
- I took a taxi because the bus was late.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
バスが遅れたから、タクシーを使ったんだ。
英語の訳
- Since the bus was late, I took a taxi.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ボストンでバターミルクが買えるところって、どこ?
英語の訳
- Where can I buy buttermilk in Boston?
- Where can you buy buttermilk in Boston?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
タクシーを拾うよりバスで行ったほうが経済的だ。
英語の訳
- It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バッターのカウントはツーストライクツーボール。
英語の訳
- The batter has two balls and two strikes on him.
TatoebaCC BY 2.0 FR
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。
英語の訳
- It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バスは非常に混んでいた。タクシーで行けばよかった。
英語の訳
- The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は最終バスに乗ることができず、タクシーで帰った。
英語の訳
- I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
コックバーンタウンは、タークス・カイコス諸島の首都です。
英語の訳
- Cockburn Town is the capital of the Turks and Caicos Islands.
TatoebaCC BY 2.0 FR
最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。
英語の訳
- The last bus having left, I had to take a taxi.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。
英語の訳
- Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
英語の訳
- A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
TatoebaLeviHighwayCC BY 2.0 FR
サブスクライバーは、スマートフォン、タブレット、パソコンで遊ぶことができ、特定のゲームではマルチプレイヤー対応やクラウド同期が可能です。
英語の訳
- Subscribers can play across phones, tablets, and computers, with certain games supporting multiplayer access and cloud sync.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「クリスマスの日って、空いてる?」「空いてるけど、どうして?デートのお誘い?」「いいや、単発のバイトがあるから一緒にしないかなぁと思って」「ちぇっ、まぁ、いいけど、何するの?」「ケーキ屋の店先でサンタの格好してケーキを売るの」「えっ。寒そう。やだぁ」「一緒にしようよ」
英語の訳
- "Are you free on Christmas Day?" "I am... why? Are you asking me out on a date?" "No, I've got a one-time part-time job and was wondering if you'd want to join." "Hmm, well, maybe, but what's the job?" "We'll be dressing up as Santa in front of a bakery and selling cakes." "Seriously? That sounds cold. No way." "Come on, let's do it together."
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
英語の訳
- She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.