私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
英語の訳
- I was lost in Sir Anthony's wonderful story.
雌の鵞鳥のソースになるものは雄の鵞鳥のソースにもなる。
英語の訳
- What is sauce for the goose is sauce for the gander.
心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
英語の訳
- Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
英語の訳
- Open source is the engine that drives technological innovation.
カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
英語の訳
- If you add sauce to curry rice, the taste will be more intense.
彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。
英語の訳
- Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。
英語の訳
- Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
昨日ね、パソコンに新しいプログラムをインストールしたんだ。
英語の訳
- I installed a new program on my computer yesterday.
- Yesterday, I installed a new program on my computer.
「チョリソーってなに?」「一種の肉だね。辛いソーセージだよ」
英語の訳
- "What's chorizo?" "It's a type of meat. It's like a spicy sausage."
あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
英語の訳
- You must request the latest version of the software.
あの美術館にはピカソが1枚とルノワールが3枚あるそうだよ。
英語の訳
- They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
英語の訳
- I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
英語の訳
- Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?
パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
英語の訳
- Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.
私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。
英語の訳
- I don't like all of these folk songs.
新しいノートパソコンが買いたいんだけど、先立つものがなくて。
英語の訳
- I want to buy a new laptop, but I don't have the money.
「私もソフトクリーム買えばよかった」「一口食べる?」「食べる!」
英語の訳
- "I should've bought some soft serve, too..." "You want a bite?" "Yeah!"
トムはベートーヴェンのピアノ・ソナタ全曲を暗譜で演奏できる。
英語の訳
- Tom can play all of Beethoven's Sonatas without using sheet music.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
英語の訳
- Starting today, I'll save all my small change so I can buy some new game software.
どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
英語の訳
- Where can I cash this personal check?
上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
英語の訳
- The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.
父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
英語の訳
- My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.
今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
英語の訳
- I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
英語の訳
- In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
英語の訳
- The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.