YOMI読みの道

例文

セープを含む例文一覧

セープを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全22件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 22 件セープ
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

セロテープ持ってきてくれる?

英語の訳

  • Can you bring me the Scotch Tape?
出典: Tatoeba文番号 10117968
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

セロハンテープ持ってきて。

英語の訳

  • Bring sellotape.
出典: Tatoeba文番号 10117961
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カセットテープを買うつもりです。

英語の訳

  • I will buy cassette tapes.
出典: Tatoeba文番号 226391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

プリンターのコンセントが抜けてる。

英語の訳

  • The printer is unplugged.
出典: Tatoeba文番号 11394438
TatoebaCC BY 2.0 FR

シャンプーとセットをお願いします。

英語の訳

  • A shampoo and a set, please.
出典: Tatoeba文番号 215737
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

本日オープンセールを行っております。

英語の訳

  • We're holding an opening sale today.
出典: Tatoeba文番号 2467725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このセロテープ、くっつかないんだけど。

英語の訳

  • This sellotape doesn't stick.
  • This Scotch tape doesn't stick.
出典: Tatoeba文番号 11906799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パープルのセーターよりグレーの方が好きです。

英語の訳

  • I like the gray sweater more than the purple one.
出典: Tatoeba文番号 10181949
TatoebaCC BY 2.0 FR

ワードプロセッサーの使い方を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know how to use a word processor?
出典: Tatoeba文番号 192083
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ボーリング店のオープニングセレモニーは退屈だった。

英語の訳

  • The bowling shop's opening ceremony was boring.
出典: Tatoeba文番号 412024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。

英語の訳

  • He recently traded in his jeep for a new Mercedes.
出典: Tatoeba文番号 103829
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カセットテープは人気の点でCDにとって代わられたようだ。

英語の訳

  • Cassette tapes seem to have given way to compact disks in popularity.
出典: Tatoeba文番号 226392
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ファースーツは素晴らしいコンセプトですが、値段が高すぎます。

英語の訳

  • Fursuits are an amazing concept, but they cost too much.
出典: Tatoeba文番号 9583924
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。

英語の訳

  • Most computers made today are equipped with multi-core processors.
出典: Tatoeba文番号 866803
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。

英語の訳

  • The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
出典: Tatoeba文番号 208814
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。

英語の訳

  • It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
出典: Tatoeba文番号 76425
TatoebaCC BY 2.0 FR

このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。

英語の訳

  • All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 223589
TatoebaCC BY 2.0 FR

このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。

英語の訳

  • Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
出典: Tatoeba文番号 223588
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。

英語の訳

  • They implemented a communication policy so as to promote their new concept.
出典: Tatoeba文番号 994289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1620年、イギリス南部のプリマス港を出港したメイフラワー号は、10週間後に現在のアメリカ・マサチューセッツ州にたどり着いた。

英語の訳

  • In the year 1620, the Mayflower left the port of Plymouth in southern England and arrived 10 weeks later in what is now the U.S. state of Massachusetts.
出典: Tatoeba文番号 12700838
TatoebaCC BY 2.0 FR

グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。

英語の訳

  • It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.
出典: Tatoeba文番号 225449
TatoebaCC BY 2.0 FR

チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。

英語の訳

  • If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
  • When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
出典: Tatoeba文番号 202985