YOMI読みの道

例文

セクースを含む例文一覧

セクースを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全27件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件セクース
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スモークソーセージが大好きです。

英語の訳

  • I love smoked sausages.
出典: Tatoeba文番号 13894197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

セーフティーボックスはありますか?

英語の訳

  • Do you have safety deposit boxes?
出典: Tatoeba文番号 10146695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

セーフティーボックスがございます。

英語の訳

  • We have safety deposit boxes.
出典: Tatoeba文番号 214063
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

Australiaという語のアクセントはどこですか。

英語の訳

  • Where do you place the stress in the word "Australia"?
  • Where is the accent on the word 'Australia?'
出典: Tatoeba文番号 234882
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

熱いダックスフント・ソーセージはいかが。

英語の訳

  • Get your hot dachshund sausages!
出典: Tatoeba文番号 236207
TatoebaCC BY 2.0 FR

セーフティーボックスに預かってくれないか。

英語の訳

  • Would you put this in the safety deposit box?
出典: Tatoeba文番号 214062
TatoebaCC BY 2.0 FR

セーフティーボックスを利用したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to use a safe.
出典: Tatoeba文番号 214061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

セーフティボックスの暗証番号を忘れてしまった。

英語の訳

  • I forgot the code for the safe deposit box.
出典: Tatoeba文番号 11257846
TatoebaCC BY 2.0 FR

どういうわけかメールにアクセスできませんでした。

英語の訳

  • For some reason I couldn't access my e-mail.
出典: Tatoeba文番号 201707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。

英語の訳

  • We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
出典: Tatoeba文番号 216362
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

インターネット上では、欲しい情報にすぐアクセスできる。

英語の訳

  • One can have an instant access to the desired information on the Internet.
出典: Tatoeba文番号 3556262
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。

英語の訳

  • Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
出典: Tatoeba文番号 876685
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

遠隔地から自分のコンピュータにアクセスするとき、よくSSHを活用します。

英語の訳

  • I often use SSH to access my computers remotely.
出典: Tatoeba文番号 6860375
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。

英語の訳

  • Americans called frankfurters "dachshund sausages."
出典: Tatoeba文番号 230113
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。

英語の訳

  • Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
出典: Tatoeba文番号 2199555
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

「ダックスフント・ソーセージ」は、フランクフルターにふさわしい名前であった。

英語の訳

  • "Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.
出典: Tatoeba文番号 236526
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が社もすぐにインターネットにアクセスできる環境を整えなくては取り残されてしまう。

英語の訳

  • If we don't create an environment that enables instant Internet access, our company will also fall behind.
出典: Tatoeba文番号 186399
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。

英語の訳

  • I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
出典: Tatoeba文番号 874009
TatoebaCC BY 2.0 FR

データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。

英語の訳

  • Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.
出典: Tatoeba文番号 202440
TatoebaCC BY 2.0 FR

売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。

英語の訳

  • As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
出典: Tatoeba文番号 121483
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほそぼそとしたアクセスや、たまにくるメールなどに励まされ、ズルズルここまできてしまいました。

英語の訳

  • Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now.
出典: Tatoeba文番号 76435
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。

英語の訳

  • Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.
出典: Tatoeba文番号 203599
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。

英語の訳

  • When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.
出典: Tatoeba文番号 115637
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。

英語の訳

  • The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.
出典: Tatoeba文番号 78742
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。

英語の訳

  • So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
出典: Tatoeba文番号 195118