YOMI読みの道

例文

セカントを含む例文一覧

セカントを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全16件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 16 件セカント
1 / 1
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年のスカートは膝上数センチだ。

英語の訳

  • Skirts this year reach a few centimeters above the knees.
出典: Tatoeba文番号 171401
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

カナダの失業率は2015年10月時点で7%でした。

英語の訳

  • The Canadian unemployment rate was 7 percent in October of 2015.
出典: Tatoeba文番号 12700643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マダガスカルの熱帯雨林の90%以上が失われました。

英語の訳

  • More than 90 percent of Madagascar's rainforests have been destroyed.
出典: Tatoeba文番号 10028869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マダガスカルの熱帯林の90%以上が伐採されました。

英語の訳

  • More than 90 percent of Madagascar's rainforests have been destroyed.
出典: Tatoeba文番号 10028866
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「このハンカチはいくらですか」「95セントです」

英語の訳

  • "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
出典: Tatoeba文番号 236617
TatoebaCC BY 2.0 FR

アクセントで分かったが、彼はアメリカ人だった。

英語の訳

  • He was an American, as I knew from his accent.
出典: Tatoeba文番号 234502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。

英語の訳

  • We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
出典: Tatoeba文番号 216362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。

英語の訳

  • The size of the carpet is 120 by 160 centimeters.
出典: Tatoeba文番号 1602966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ワタシハロボツトデス。ワタシニハカンジヨウガアリマセン。

英語の訳

  • I am a robot. I have no soul.
出典: Tatoeba文番号 10054812
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカでは1クォーターは25セント、4クォーターは1ドルだ。

英語の訳

  • In American money, a "quarter" is 25 cents; 4 quarters make a dollar.
出典: Tatoeba文番号 230266
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。

英語の訳

  • A cafeteria is a self-service style restaurant.
出典: Tatoeba文番号 226237
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。

英語の訳

  • Americans called frankfurters "dachshund sausages."
出典: Tatoeba文番号 230113
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

ビデオカセットレコーダーにカセットを入れて、録画ボタンを押してください。

英語の訳

  • Please put a cassette in the VCR and press the record button.
出典: Tatoeba文番号 433765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。

英語の訳

  • In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
出典: Tatoeba文番号 75722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。

英語の訳

  • If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.
出典: Tatoeba文番号 76464
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。

英語の訳

  • Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.
出典: Tatoeba文番号 74463