使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
スルースキルを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
スキーはレンタルしたんだ。
英語の訳
あのボトルにはウイスキーが入ってるよ。
英語の訳
キャラメルアイスクリームを食べてもいい?
英語の訳
グレンエルギンはウィスキーの蒸留所です。
英語の訳
私はステーキはミディアムウェルが好きです。
英語の訳
彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。
英語の訳
プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。
英語の訳
ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
英語の訳
私的には、ウイスキーよりビールの方が好きかな。
英語の訳
アルペンスキーの方がノルディックより好きです。
英語の訳
個人的には、ウイスキーよりビールの方が好きです。
英語の訳
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
英語の訳
私に関して言うと、ウイスキーよりビールが好きだ。
英語の訳
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
英語の訳
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
英語の訳
スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
英語の訳
トムは、Tシャツにベースボールキャップをかぶってるわ。
英語の訳
彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。
英語の訳
ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。
英語の訳
赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
英語の訳
インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。
英語の訳
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
英語の訳
このスキャンダルにより我が社はひどくイメージダウンしてしまった。
英語の訳
私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。
英語の訳
遠隔地から自分のコンピュータにアクセスするとき、よくSSHを活用します。
英語の訳