YOMI読みの道

例文

スリットを含む例文一覧

スリットを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全108件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件スリット
前の25件3 / 5次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。

英語の訳

  • Quite a lot of rotten apples were in the basket.
  • There were many rotten apples in the basket.
出典: Tatoeba文番号 198220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。

英語の訳

  • Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace.
  • Tom is the only person who could've stolen Mary's necklace.
出典: Tatoeba文番号 2161184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーにあのネックレスをあげたのは、トムじゃなかったんだ。

英語の訳

  • It wasn't Tom who gave Mary that necklace.
  • Tom wasn't the one who gave Mary that necklace.
出典: Tatoeba文番号 8882093
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。

英語の訳

  • Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
出典: Tatoeba文番号 876685
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人が野球を好むように、イギリス人はクリケットを好む。

英語の訳

  • Just as the Americans like baseball, the British like cricket.
出典: Tatoeba文番号 230124
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。

英語の訳

  • This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.
出典: Tatoeba文番号 76148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。

英語の訳

  • Choose from this list the things you'll need on your trip.
出典: Tatoeba文番号 212454
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的にイギリス人は飼っているペットを極端にかわいがっている。

英語の訳

  • In general, the English are extremely fond of their pets.
出典: Tatoeba文番号 190178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはパジャマ姿にモコモコのスリッパを履いて、寝室から出てきた。

英語の訳

  • Tom came out of his bedroom wearing pajamas and fuzzy slippers.
  • Tom came out of his bedroom wearing pajamas and fluffy slippers.
出典: Tatoeba文番号 11507204
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

グランド・キャニオンはアメリカで一番人気のある観光スポットです。

英語の訳

  • The Grand Canyon is the number one tourist attraction in America.
出典: Tatoeba文番号 225537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスが終わったらまたダイエットをしなくてはならないみたい。

英語の訳

  • I think I have to go back on a diet after Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225477
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダイエットを続けなければスリムなままでいる見込みはほとんどない。

英語の訳

  • There's little chance of keeping slim, unless you stick to a diet.
出典: Tatoeba文番号 203992
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。

英語の訳

  • Children found Christmas presents hidden under the bed.
  • The children found Christmas presents hidden under the bed.
出典: Tatoeba文番号 168439
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。

英語の訳

  • I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.
出典: Tatoeba文番号 74633
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。

英語の訳

  • Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
出典: Tatoeba文番号 74302
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。

英語の訳

  • Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking.
出典: Tatoeba文番号 195112
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。

英語の訳

  • I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
出典: Tatoeba文番号 78074
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人はフランクフルターを「ダックスフント・ソーセージ」と呼んだ。

英語の訳

  • Americans called frankfurters "dachshund sausages."
出典: Tatoeba文番号 230113
TatoebaCC BY 2.0 FR

イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。

英語の訳

  • Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
出典: Tatoeba文番号 229071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。

英語の訳

  • He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.
出典: Tatoeba文番号 113617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。

英語の訳

  • Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.
出典: Tatoeba文番号 81068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。

英語の訳

  • Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
出典: Tatoeba文番号 2064416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スピードを出し過ぎた車がスリップした次の瞬間、トラックの後部に正面衝突した。

英語の訳

  • The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.
出典: Tatoeba文番号 10668140
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

チューリッヒからボストンまでは空路で8時間かかるが、復路は6時間しかかからない。

英語の訳

  • It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
出典: Tatoeba文番号 3367009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが一番気に入っているエルビス・プレスリーの曲は「ジェイルハウス・ロック」だ。

英語の訳

  • Tom's favorite Elvis Presley song is "Jailhouse Rock."
出典: Tatoeba文番号 1650097