YOMI読みの道

例文

ストーンを含む例文一覧

ストーンを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全518件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ストーン
前の25件15 / 21次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スイスはフランス・イタリア・オーストリア・ドイツの間に位置します。

英語の訳

  • Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
  • Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.
出典: Tatoeba文番号 11557432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはオーストラリアの出身じゃないよ。ニュージーランドの出身だよ。

英語の訳

  • Tom isn't from Australia. He's from New Zealand.
出典: Tatoeba文番号 11410013
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがフランス語を話せたの知らなかったって、トムが言ってたよ。

英語の訳

  • Tom said he didn't know Mary could speak French.
  • Tom said that he didn't know Mary could speak French.
  • Tom said that he didn't know that Mary could speak French.
出典: Tatoeba文番号 8882056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとメアリーって、ボストンでとてもきれいな家で暮らしてるんだよ。

英語の訳

  • Tom and Mary live in a very beautiful house in Boston.
出典: Tatoeba文番号 8612037
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。

英語の訳

  • It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
出典: Tatoeba文番号 997831
TatoebaUser4611CC BY 2.0 FR

基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。

英語の訳

  • Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
出典: Tatoeba文番号 771913
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

エスペラントの形容詞は「a」で終わり、複数形には「j」を加えます。

英語の訳

  • In Esperanto, adjectives end in "a", and plurals in "j".
出典: Tatoeba文番号 741169
TatoebaCC BY 2.0 FR

インフォーマントはアメリカ人20人、イギリス人21人という構成である。

英語の訳

  • The informants we used consisted of twenty Americans and twenty-one British.
出典: Tatoeba文番号 228364
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの旅行者はニューヨークのゴーストタウンに立ち寄らなかった。

英語の訳

  • Few of the trippers called in at the ghost town of New York.
出典: Tatoeba文番号 196125
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。

英語の訳

  • Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.
出典: Tatoeba文番号 192349
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はニューヨーク、シカゴ、ボストンといったいくつかの都市を訪れた。

英語の訳

  • I visited cities such as New York, Chicago and Boston.
出典: Tatoeba文番号 159188
TatoebaCC BY 2.0 FR

足のせいで、彼はテニストーナメントに参加する事は出来ないでしょう。

英語の訳

  • His leg will prevent him from participating in a tennis tournament.
出典: Tatoeba文番号 139867
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はグリーンのコートを着、それに合ったミニスカートをはいていた。

英語の訳

  • She was in a green coat and matching mini-skirt.
  • She was wearing a green coat with a matching mini-skirt.
出典: Tatoeba文番号 92940
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。

英語の訳

  • I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
出典: Tatoeba文番号 76667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サンタクロースって、プレゼントを全部、袋の中に入れて運んでるんだよ。

英語の訳

  • Santa Claus carries all the presents in his sack.
出典: Tatoeba文番号 10574526
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もしよかったら、Instagramのフォローをよろしく。私のユーザー名は「tatoebamaniac1002xyz」です。

英語の訳

  • Follow me on Instagram if you want. My username there is tatoebamaniac1002xyz.
出典: Tatoeba文番号 10049436
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

外人達のテニスのトーナメントがありますよ。見にいらっしゃいませんか。

英語の訳

  • The foreigners are having a tennis tournament. Do you want to go?
  • The foreigners are having a tennis tournament. Would you like to come and watch it?
出典: Tatoeba文番号 1831824
TatoebaCC BY 2.0 FR

アトランタ・ブレーブスは、ワールドシリーズで優勝できると思いますか。

英語の訳

  • Do you think the Braves will take the series?
出典: Tatoeba文番号 234296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しいんだよ。

英語の訳

  • Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.
出典: Tatoeba文番号 142614
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テンプレートには、スライドの背景、フォント、色、および設定が含まれる。

英語の訳

  • Templates include slide backgrounds, fonts, colors, and settings.
出典: Tatoeba文番号 11028056
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車でメアリー宅に向かう途中、トムはボストンを経由することになるだろう。

英語の訳

  • Tom will be driving through Boston on his way to visit Mary.
出典: Tatoeba文番号 10105022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはフランス語でラブレターをどうやって書いたらいいか分からないんだ。

英語の訳

  • Tom doesn't know how to write a love letter in French.
出典: Tatoeba文番号 9251205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートをフランス語に訳すのを手伝っていただき、大変感謝しております。

英語の訳

  • I'd like to thank you for helping me translate the report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983546
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お礼申し上げます。

英語の訳

  • I'd like to thank you for helping me translate the report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983545
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トム、メアリー、ジョン、アリスは公園に行ってメリーゴーランドで遊んだ。

英語の訳

  • Tom, Mary, John and Alice all went to the park to play on the merry-go-round.
出典: Tatoeba文番号 7465314