使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ストレートを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
おばさんがバースデープレゼントを送ってきた。
英語の訳
このクラブはゲイ、それともストレートですか。
英語の訳
ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。
英語の訳
天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
英語の訳
トムとメアリーは共に優れたチェスプレーヤーだ。
英語の訳
その男の要求は、さらにエスカレートしていった。
英語の訳
トムはね、チョコレートアイスが好きなんだって。
英語の訳
トムとメアリーは高級レストランに行ったんだよ。
英語の訳
彼女はレストランで友達とビールを飲んでいます。
英語の訳
トムはメアリーにクリスマスプレゼントを贈った。
英語の訳
私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
英語の訳
そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
英語の訳
メアリーって、いくつブレスレットを持ってると思う?
英語の訳
俺たちは、自分たちのビートルでレースをしました。
英語の訳
実はね、このレストランのオーナーは私の友達なの。
英語の訳
おしゃれなレストランでウェイターをしてたもんさ。
英語の訳
このレポートをフランス語に翻訳していただけますか?
英語の訳
友達にプロのイラストレーターいるけど紹介しようか?
英語の訳
トムとメアリーはトレーラーハウスで暮らしている。
英語の訳
トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。
英語の訳
トムはバスケよりバレーの方が面白いと思っている。
英語の訳
トムは白のコサージュをメアリーのドレスに付けた。
英語の訳
ウェイトレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
英語の訳
そのレストランのサービスは至れり尽くせりだった。
英語の訳
そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
英語の訳