使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ストレスを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
レストランは、暖かくて居心地がよかったよ。
英語の訳
この辺りに、美味しいレストランはありますか?
英語の訳
このレポート、フランス語に訳して欲しいよ。
英語の訳
トムは冷蔵庫からオレンジジュースを出した。
英語の訳
お薦めのレストランを教えてもらえませんか。
英語の訳
これは大阪で最高の串かつのレストランです。
英語の訳
今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
英語の訳
あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。
英語の訳
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
英語の訳
クリスマスプレゼント用に包装してください。
英語の訳
このレストランは料理がおいしいので有名だ。
英語の訳
この近くにはよいレストランがたくさんある。
英語の訳
サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
英語の訳
ダイヤモンドは女の子のベストフレンドです。
英語の訳
ファーストがうちのチームのアキレスけんだ。
英語の訳
私はマイクとそのレストランで昼食をとった。
英語の訳
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
英語の訳
彼はエレクトロニクスについて何も知らない。
英語の訳
父はこのレストランでいつも食事をしていた。
英語の訳
僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
英語の訳
裕子はとてもすばやくレースをスタートした。
英語の訳
ストレスを溜めすぎると健康に悪影響を及ぼす。
英語の訳
カラオケで思い切り歌うとストレスが吹き飛ぶ。
英語の訳
小さいながらも素晴らしいレストランなんです。
英語の訳
トムはチョコレートアイスが食べたかったんだ。
英語の訳