YOMI読みの道

例文

ストレステストを含む例文一覧

ストレステストを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全28件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ストレステスト
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは優れたテニスプレイヤーです。

英語の訳

  • Tom is an excellent tennis player.
出典: Tatoeba文番号 10511502
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はテレビでバスケットの試合を見た。

英語の訳

  • I watched the basketball game on TV.
出典: Tatoeba文番号 159410
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはレストランのテーブルについた。

英語の訳

  • They were seated at a table in a restaurant.
出典: Tatoeba文番号 97584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは素晴らしいテニスプレイヤーだよ。

英語の訳

  • Tom is an excellent tennis player.
出典: Tatoeba文番号 10511504
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

レストランで歓迎パーティーが行われた。

英語の訳

  • A welcome party took place in the restaurant.
出典: Tatoeba文番号 236715
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。

英語の訳

  • We must put the brake to further trials.
出典: Tatoeba文番号 212665
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。

英語の訳

  • It's important to do it with a textbook adapted to your level.
出典: Tatoeba文番号 1673563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。

英語の訳

  • He watched a basketball game on TV last night.
出典: Tatoeba文番号 106752
TatoebaCC BY 2.0 FR

レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。

英語の訳

  • The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
出典: Tatoeba文番号 192351
TatoebawindraCC BY 2.0 FR

高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。

英語の訳

  • We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel.
出典: Tatoeba文番号 785901
TatoebaCC BY 2.0 FR

プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。

英語の訳

  • Since the release of the PlayStation 2, game store shelves have blossomed with a variety of new titles.
出典: Tatoeba文番号 196921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。

英語の訳

  • The waitress spread a white cloth over the table.
  • The waitress put a white tablecloth on the table.
出典: Tatoeba文番号 228306
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。

英語の訳

  • I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
出典: Tatoeba文番号 994648
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。

英語の訳

  • A cafeteria is a self-service style restaurant.
出典: Tatoeba文番号 226237
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。

英語の訳

  • The children exchanged presents at the Christmas party.
出典: Tatoeba文番号 168447
TatoebaCC BY 2.0 FR

新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。

英語の訳

  • The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.
出典: Tatoeba文番号 145295
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はプレイステーションの新しいソフトが欲しいとだだをこねた。

英語の訳

  • When the kid wanted the latest PlayStation software, he acted like a spoiled child.
出典: Tatoeba文番号 210246
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テンプレートには、スライドの背景、フォント、色、および設定が含まれる。

英語の訳

  • Templates include slide backgrounds, fonts, colors, and settings.
出典: Tatoeba文番号 11028056
TatoebaCC BY 2.0 FR

マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。

英語の訳

  • Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
出典: Tatoeba文番号 195831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。

英語の訳

  • Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
出典: Tatoeba文番号 2474714
TatoebaCC BY 2.0 FR

カラー・キー・プログラム・システムでは全ての色が「クールパレット」と「ウォームパレット」の2つに分けられる。

英語の訳

  • With the colour key program system, all colours are divided into two palettes, the "cool palette" and the "warm palette".
出典: Tatoeba文番号 76793
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。

英語の訳

  • Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
出典: Tatoeba文番号 147277
TatoebaMinorojoCC BY 2.0 FR

パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである

英語の訳

  • Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.
出典: Tatoeba文番号 745856
Tatoebaaer4321CC BY 2.0 FR

プリーツキュロットにインナーパンツが付属しているものは、女性のテニスプレーヤーやゴルフプレーヤーの間でよく好まれているボトムスである。

英語の訳

  • Pleated skirts with attached inner shorts are often the preferred choice of bottoms among female tennis and golf players.
出典: Tatoeba文番号 12297187
TatoebaCC BY 2.0 FR

チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。

英語の訳

  • If the tip was a dime in one glass, the waitress, in her haste to get the table ready for the next customer, would pick up the glass, the water would spill out, and that would be the end of it.
  • When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
出典: Tatoeba文番号 202985