トムはボストンのコンピューター会社に勤務している。
英語の訳
- Tom works at a computer company in Boston.
遅かれ早かれ、トムはフランス語をマスターしますよ。
英語の訳
- Sooner or later, Tom will master French.
友は僕のことを「オール・マスター」と呼んでたんだ。
英語の訳
- My friend called me the "All-Nighter Master".
メアリーはミスタトエバのコンテストで優勝しました。
英語の訳
- Mary won the Miss Tatoeba contest.
ポケットモンスターって英語でどういう意味か知ってる?
英語の訳
- Do you know what Pocket Monsters means in English?
僕はフィットネスセンターで今の彼女と知り合ったよ。
英語の訳
- I got to know my current girlfriend at the gym.
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」という。
英語の訳
- English people call elevators "lifts".
その会社は新しいコンピューターシステムを購入した。
英語の訳
- The company has purchased a new computer system.
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
英語の訳
- When we came to the crossroads our cab slowed down.
バスは非常に混んでいた。タクシーで行けばよかった。
英語の訳
- The bus was very crowded. I wish I had taken a taxi.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
英語の訳
- It's not easy to master French at all.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
英語の訳
- Mr. Children is very popular among young people.
急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
英語の訳
- People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
私は最終バスに乗ることができず、タクシーで帰った。
英語の訳
- I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
英語の訳
- When she became a nun, she took the name Sister Teresa.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
英語の訳
- He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
英語の訳
- She had her heavy suitcase carried by the porter.
率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。
英語の訳
- Frankly speaking, I don't like your haircut.
コーンスターチはスープのとろみ付けにもってこいです。
英語の訳
- Cornstarch is good for thickening soup.
メアリーの部屋の壁は、ポスターで埋め尽くされていた。
英語の訳
- The walls of Mary's room were covered with posters.
コーンスターチで、ホワイトソースにとろみがつきます。
英語の訳
- Corn starch gives the white sauce its consistency.
トムはレターオープナーをデスクの引き出しにしまった。
英語の訳
- Tom put the letter opener back in the desk drawer.
カウンターにバナナでいっぱいのバスケットがあります。
英語の訳
- There is a basket full of bananas on the counter.
わたしはギターアンサンブルでバスギターを弾いている。
英語の訳
- I play bass guitar in a guitar ensemble.
ウォータースライダーで水しぶきを上げて遊ぶ子供たち。
英語の訳
- Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.