メアリーはネービーブルーのスカートをはいていた。
英語の訳
- Mary was wearing a navy blue skirt.
ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。
英語の訳
- Blue Sky Sport is closed every Thursday.
オーストリアに行ったけど、カンガルーは見なかった。
英語の訳
- I went to Austria, but I didn't see any kangaroos.
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
- Kaliningrad was once called Koenigsberg.
アシカは大きなボールの上でうまくバランスを取った。
英語の訳
- The seal kept its balance well on the large ball.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
英語の訳
- We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
ブラジルではサッカーほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No other sport in Brazil is so popular as soccer.
キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。
英語の訳
- A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.
クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
英語の訳
- Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
英語の訳
- I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
英語の訳
- No sport is as popular as football in America.
アメリカンフットボールではディフェンスは特別な仕事だ。
英語の訳
- In American football the defense has a specific job.
ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
英語の訳
- Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?
私は今まで誰にもエルメスのスカーフをあげたことがない。
英語の訳
- I've never given anyone a Hermes scarf.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
英語の訳
- Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
最近、アメリカでコロナウイルスがどんどん広がってるんだ。
英語の訳
- COVID-19 has been spreading rapidly in America recently.
クリスマスにトムから三百ドルのギフトカードもらったんだ。
英語の訳
- I received a $300 gift card from Tom for Christmas.
- Tom gave me a $300 gift card for Christmas.
- I got a $300 gift card from Tom for Christmas.
サッカーの試合で3-0のスコールは、勝利でなくて何だろう。
英語の訳
- If a soccer score of 3 to 0 isn't a victory, what else is it?
- A soccer score of 3 to 0 is definitely a victory.
一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
英語の訳
- A student with a crew cut was sitting in the front seat.
マダガスカルとオーストラリアにペンギンがいるって、ホントなの?
英語の訳
- Is it true that there are penguins in Madagascar and Australia?
この記事で扱う例は、Pascal言語に似た疑似コードを使用しています。
英語の訳
- The examples used in this article make use of a Pascal-like pseudocode.
Windows系OSではアドミニストレーターアカウントがルートに相当する。
英語の訳
- With Windows OS systems 'administrator account' corresponds to 'root'.
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
英語の訳
- "What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
シカゴカブスは1908年を最後にワールドシリーズに勝ったことがない。
英語の訳
- The Chicago Cubs have not won the World Series since 1908.
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
英語の訳
- A cafeteria is a self-service style restaurant.