ジャン、そのカードは何?
英語の訳
- What are those cards, Jan?
マネージャーはカナダ人です。
英語の訳
- Our manager is a Canadian.
オタマジャクシはカエルになる。
彼はジャマイカに住居を構えた。
英語の訳
- He took up residence in Jamaica.
彼はジャマイカに新居を構えた。
英語の訳
- He set up a new home in Jamaica.
ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
英語の訳
- Jack and Betty have been going steady for a month.
彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
英語の訳
- He is studying the origin of jazz in America.
お気に入りのカナダのミュージシャンは誰ですか?
英語の訳
- Who's your favorite Canadian musician?
ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
英語の訳
- Janet bought a skirt and a blouse.
マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
英語の訳
- Michael Jackson is popular in the US.
多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
英語の訳
- Many Americans are interested in jazz.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
英語の訳
- They won the Japan Cup three years in succession.
このジャケットはこのスカートにどうもしっくり来ない。
英語の訳
- This jacket somehow doesn't go with this skirt.
つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
英語の訳
- During the recent trip to America, I made friends with Jack.
彼はインクカートリッジを交換していて白いシャツを汚した。
英語の訳
- He soiled his white shirt when he changed the ink cartridge.
ジャガイモはジャカルタからオランダ人によって伝えられました。
英語の訳
- Potatoes were introduced by the Dutch from Jakarta.
「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
英語の訳
- "What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"
ベンジャミン・フランクリンはアメリカの政治家であり発明家であった。
英語の訳
- Benjamin Franklin was an American statesman and inventor.
- Benjamin Franklin was an American politician and inventor.
ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
英語の訳
- Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.
デジカメの使い方もわからないなんて、どんだけ機械音痴なんだよ。シャッター押せばいいだけだろ。
英語の訳
- You don't even know how to use a digital camera? How mechanically illiterate can you be? All you need to do is press the shutter.
ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
英語の訳
- Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.
ジョンは、日本でソフトウェア会社のマネージャーをしていました。彼はハワイ出身の日本人で、カッコよくて色黒。がっちりとした体つきでした。
英語の訳
- Jon was a manager in the software company in Japan. He was a Japanese from Hawaii. He was handsome and dark. He had a well-built body.
その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
英語の訳
- The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
英語の訳
- Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
英語の訳
- There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.