オレンジカードは車掌が販売している。
英語の訳
- "Orange Cards" are available from the conductor.
ニュージーランドはオーストラリアの一部ですか?
英語の訳
- Is New Zealand part of Australia?
オーストラリアとニュージーランドに行きたいな。
英語の訳
- We want to go to Australia and New Zealand.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
英語の訳
- Open source is the engine that drives technological innovation.
本日の映画は「サウンド・オブ・ミュージック」でございます。
英語の訳
- Today's movie is The Sound of Music.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
英語の訳
- This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
トムはオーストラリア出身でメアリーはニュージーランド出身です。
英語の訳
- Tom is from Australia and Mary is from New Zealand.
ニュージーランドじゃなくてオーストラリアに行くことにしました。
英語の訳
- I've decided to go to Australia instead of New Zealand.
去年の夏、オーストラリアからニュージーランドに引っ越したんです。
英語の訳
- Last summer, I moved from Australia to New Zealand.
トムはオーストラリアの出身じゃないよ。ニュージーランドの出身だよ。
英語の訳
- Tom isn't from Australia. He's from New Zealand.
ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
英語の訳
- The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.
ラジオヘッドとは比べるべくもないが、カシミールはなかないいバンドだよ。
英語の訳
- Although you can't compare them to Radiohead, Kashmir is a pretty darn good band.
最近ヨーグルトにオレンジマーマレードを入れて食べるのにはまっています。
英語の訳
- Recently I have been putting orange marmalade into yogurt but I am addicted.
ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
英語の訳
- John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
取りあえず、トムはオーストラリア、嫁さんはニュージーランドで暮らしてるんだ。
英語の訳
- For the time being, Tom is living in Australia, and his wife is living in New Zealand.
過去3週間で、オーストラリアもしくはニュージーランドに行ったことがありますか?
英語の訳
- Have you been to Australia or New Zealand in the past three weeks?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
英語の訳
- What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
オーストリアの山がちな地形を見て、ボガート氏の『サウンド・オブ・ミュージック』を思い出しました。
英語の訳
- Austria's hilly landscapes reminded Mr. Bogart of The Sound of Music.